de5
of; ~'s (possessive particle); (used after an attribute); (used to form a nominal expression); (used at the end of a declarative sentence for emphasis)

di1
see 的士

di2
really and truly

di4
aim; clear

strokes 8
radical
strokes after radical 3
阿的平 阿的平 a1 di4 ping2
atabrine or quinacrine, used as antimalarial drug and antibiotic against intestinal parasite giardiasis

哀的美敦书 哀的美敦書 ai1 di4 mei3 dun1 shu1
ultimatum (loanword)

巴尔的摩 巴爾的摩 ba1 er3 di4 mo2
Baltimore (place name, surname etc)

搬起石头砸自己的脚 搬起石頭砸自己的腳 ban1 qi3 shi2 tou5 za2 zi4 ji3 de5 jiao3
to crush one's own foot while trying to maneuver a rock (to a cliff edge, to drop on one's enemy) (idiom); hoisted by one's own petard

搬石头砸自己的脚 搬石頭砸自己的腳 ban1 shi2 tou5 za2 zi4 ji3 de5 jiao3
to move a stone and stub one's toe; to shoot oneself in the foot (idiom)

宝葫芦的秘密 寶葫蘆的秘密 bao3 hu2 lu5 de5 mi4 mi4
Secret of the magic gourd (1958), prize-winning children's fairy tale by Zhang Tian'yi 張天翼|张天翼

标的 標的 biao1 di4
target; aim; objective; what one hopes to gain

别的 別的 bie2 de5
else; other

波罗的海 波羅的海 bo1 luo2 di4 hai3
Baltic Sea

不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友 不怕神一樣的對手,就怕豬一樣的隊友 bu4 pa4 shen2 yi1 yang4 de5 dui4 shou3 - jiu4 pa4 zhu1 yi1 yang4 de5 dui4 you3
a boneheaded teammate can do you more harm than the most formidable opponent (idiom)

不是吃素的 不是吃素的 bu4 shi4 chi1 su4 de5
not to be trifled with; to be reckoned with

不足的地方 不足的地方 bu4 zu2 de5 di4 fang5
defect; disadvantage; drawback; unsatisfactory point

差不多的 差不多的 cha4 bu5 duo1 de5
the great majority

撑死胆大的,饿死胆小的 撐死膽大的,餓死膽小的 cheng1 si3 dan3 da4 de5 - e4 si3 dan3 xiao3 de5
fullness for the bold, famine for the timid (idiom)

吃饱了饭撑的 吃飽了飯撐的 chi1 bao3 le5 fan4 cheng1 de5
having nothing better to do; see 吃飽撐著|吃饱撑着

吃奶的力气 吃奶的力氣 chi1 nai3 de5 li4 qi5
all one's strength

吃奶的气力 吃奶的氣力 chi1 nai3 de5 qi4 li4
utmost effort

吃人家的嘴软,拿人家的手短 吃人家的嘴軟,拿人家的手短 chi1 ren2 jia1 de5 zui3 ruan3 - na2 ren2 jia1 de5 shou3 duan3
lit. the mouth that has been fed by others is soft, the hand that has received doesn't reach (idiom); fig. one is partial to those from whom presents have been accepted

春风深醉的晚上 春風深醉的晚上 chun1 feng1 shen1 zui4 de5 wan3 shang5
Intoxicating Spring Nights, 1924 short story by Yu Dafu 郁達夫|郁达夫

打的 打的 da3 di1
(coll.) to take a taxi; to go by taxi

大安的列斯 大安的列斯 da4 an1 di4 lie4 si1
Greater Antilles, Caribbean archipelago

大安的列斯群岛 大安的列斯群島 da4 an1 di4 lie4 si1 qun2 dao3
Greater Antilles, Caribbean archipelago

的话 的話 de5 hua4
if (coming after a conditional clause)

的哥 的哥 di1 ge1
male taxi driver; cabbie (slang)

的姐 的姐 di1 jie3
female taxi driver

的士 的士 di1 shi4
taxi (loanword)

的款 的款 di2 kuan3
reliable funds

的确 的確 di2 que4
really; indeed

的确良 的確良 di2 que4 liang2
dacron (loanword)

的士高 的士高 di2 shi4 gao1
disco (loanword); also written 迪斯科

的的喀喀湖 的的喀喀湖 di4 di4 ka1 ka1 hu2
Lake Titicaca

的黎波里 的黎波里 di4 li2 bo1 li3
Tripoli, capital of Libya; Tripoli, city in north Lebanon

的里雅斯特 的里雅斯特 di4 li3 ya3 si1 te4
Trieste, port city in Italy

地址的转换 地址的轉換 di4 zhi3 de5 zhuan3 huan4
address translation

端的 端的 duan1 di4
really; after all; details; particulars

多目的 多目的 duo1 mu4 di4
multi-purpose

非盈利的组织 非盈利的組織 fei1 ying2 li4 de5 zu3 zhi1
non-profit organization

分散的策略 分散的策略 fen1 san4 de5 ce4 lve4
diffused strategy

扶不起的阿斗 扶不起的阿斗 fu2 bu4 qi3 de5 a1 dou3
weak and inept person; hopeless case

复活的军团 復活的軍團 fu4 huo2 de5 jun1 tuan2
the Resurrected Army (CCTV documentary series about the Terracotta army)

狗娘养的 狗娘養的 gou3 niang2 yang3 de5
son of a bitch

狗玩儿的 狗玩兒的 gou3 wan2 er5 de5
beast (derog.)

够受的 夠受的 gou4 shou4 de5
to be quite an ordeal; to be hard to bear

鹄的 鵠的 gu3 di4
bull's-eye; target; objective

挂帅的社会 掛帥的社會 gua4 shuai4 de5 she4 hui4
a society in which that is regarded as all-important

管他的 管他的 guan3 ta1 de5
don’t worry about (it, him etc); doesn’t matter; whatever; anyway

好样的 好樣的 hao3 yang4 de5
(idiom) a good person, used to praise sb's moral integrity or courage

好奇会吃苦头的 好奇會吃苦頭的 hao4 qi2 hui4 chi1 ku3 tou5 de5
Curiosity killed the cat.

荷属安的列斯 荷屬安的列斯 he2 shu3 an1 de5 lie4 si1
Netherlands Antilles

葫芦里卖的是什么药 葫蘆裡賣的是什麼藥 hu2 lu5 li3 mai4 de5 shi4 shen2 me5 yao4
what has (he) got up (his) sleeve?; what's going on?

皇帝的新衣 皇帝的新衣 huang2 di4 de5 xin1 yi1
the Emperor's new clothes (i.e. naked)

皇冠上的明珠 皇冠上的明珠 huang2 guan1 shang4 de5 ming2 zhu1
the brightest jewel in the crown

集中的策略 集中的策略 ji2 zhong1 de5 ce4 lve4
focus strategy

家的 家的 jia1 de5
(old) wife

加的夫 加的夫 jia1 de5 fu1
Cardiff

加的斯 加的斯 jia1 di4 si1
Cádiz, Spain

家家有本难念的经 家家有本難念的經 jia1 jia1 you3 ben3 nan2 nian4 de5 jing1
Every family goes through its problems. (idiom)

假的 假的 jia3 de5
bogus; ersatz; fake; mock; phoney

建设性的批评 建設性的批評 jian4 she4 xing4 de5 pi1 ping2
constructive criticism

姜还是老的辣 薑還是老的辣 jiang1 hai2 shi4 lao3 de5 la4
lit. old ginger is hotter than young ginger; experience counts (idiom)

金窝银窝不如自己的狗窝 金窩銀窩不如自己的狗窩 jin1 wo1 yin2 wo1 bu4 ru2 zi4 ji3 de5 gou3 wo1
there's no place like home (idiom)

旧的不去,新的不来 舊的不去,新的不來 jiu4 de5 bu4 qu4 - xin1 de5 bu4 lai2
lit. If the old doesn't go, the new will not come.; You can't make progress by clinging to old notions.

绝望的境地 絕望的境地 jue2 wang4 de5 jing4 di4
desperate straits; impossible situation

可操作的艺术 可操作的藝術 ke3 cao1 zuo4 de5 yi4 shu4
the art of the possible (Bismarck on politics)

来硬的 來硬的 lai2 ying4 de5
to get tough; to use force

雷公打豆腐,拣软的欺 雷公打豆腐,揀軟的欺 lei2 gong1 da3 dou4 fu5 - jian3 ruan3 de5 qi1
the God of Thunder strikes bean curd, a bully picks the weakest person; to pick on an easy target

黎明前的黑暗 黎明前的黑暗 li2 ming2 qian2 de5 hei1 an4
darkness comes before dawn; things can only get better (idiom)

零的 零的 ling2 de5
small change

灵的世界 靈的世界 ling2 de5 shi4 jie4
spirit world

龙的传人 龍的傳人 long2 de5 chuan2 ren2
Descendants of the Dragon (i.e. Han Chinese)

妈的 媽的 ma1 de5
see 他媽的|他妈的

漫无目的 漫無目的 man4 wu2 mu4 di4
aimless; at random

毛泽东·鲜为人知的故事 毛澤東·鮮為人知的故事 mao2 ze2 dong1 - xian1 wei2 ren2 zhi1 de5 gu4 shi5
Mao: The Unknown Story by Jung Chang 張戎|张戎 and Jon Halliday

没说的 沒說的 mei2 shuo1 de5
really good

美的 美的 mei3 di2
Midea (brand)

蒙得维的亚 蒙得維的亞 meng2 de2 wei2 di4 ya4
Montevideo, capital of Uruguay

面的 麵的 mian4 di1
abbr. of 麵包車的士|面包车的士; minivan taxi

面向对象的技术 面嚮對象的技術 mian4 xiang4 dui4 xiang4 de5 ji4 shu4
object-oriented technology

摩的 摩的 mo2 di1
motorcycle taxi; abbr. for 摩托車的士|摩托车的士

摩托车的士 摩托車的士 mo2 tuo1 che1 di1 shi4
motorcycle taxi

摩西的律法 摩西的律法 mo2 xi1 de5 lv4 fa3
Mosaic Law

目的 目的 mu4 di4
purpose; aim; goal; target; objective

目的地 目的地 mu4 di4 di4
destination (location)

哪儿的话 哪兒的話 na3 er5 de5 hua4
(coll.) not at all (humble expression denying compliment); don't mention it

奶奶的 奶奶的 nai3 nai5 de5
damn it!; blast it!

男的 男的 nan2 de5
man

内生的 內生的 nei4 sheng1 de5
endogenous

内在的 內在的 nei4 zai4 de5
inner; internal

你走你的阳关道,我过我的独木桥 你走你的陽關道,我過我的獨木橋 ni3 zou3 ni3 de5 yang2 guan1 dao4 - wo3 guo4 wo3 de5 du2 mu4 qiao2
lit. you hit the high road, I'll cross the log bridge (idiom); fig. you go your way, I'll go mine; you do it your way, I'll do it mine

娘的 娘的 niang2 de5
same as 媽的|妈的

女的 女的 nv3 de5
woman

跑堂儿的 跑堂兒的 pao3 tang2 er5 de5
waiter

皮下的 皮下的 pi2 xia4 de5
subcutaneous

平等的法律地位 平等的法律地位 ping2 deng3 de5 fa3 lv4 di4 wei4
equal legal status (law)

泼出去的水 潑出去的水 po1 chu1 qu4 de5 shui3
spilt water; (fig.) sth that can not be retrieved; spilt milk

破的 破的 po4 di4
to hit the target; (fig.) to hit the nail on the head

千里搭长棚,没有不散的宴席 千里搭長棚,沒有不散的宴席 qian1 li3 da1 chang2 peng2 - mei2 you3 bu4 san4 de5 yan4 xi2
even if you build a thousand-league awning for it, every banquet must come to an end (idiom)

钱不是万能的没钱是万万不能的 錢不是萬能的沒錢是萬萬不能的 qian2 bu4 shi4 wan4 neng2 de5 mei2 qian2 shi4 wan4 wan4 bu4 neng2 de5
Money isn't everything but without money you have nothing. (idiom)

去你的 去你的 qu4 ni3 de5
Get along with you!

热锅上的蚂蚁 熱鍋上的螞蟻 re4 guo1 shang5 de5 ma3 yi3
(like) a cat on a hot tin roof; anxious; agitated

善意的谎言 善意的謊言 shan4 yi4 de5 huang3 yan2
white lie

神的儿子 神的兒子 shen2 de5 er2 zi5
the Son of God

什么的 甚麼的 shen2 me5 de5
and so on; and what not

什么风把你吹来的 什麼風把你吹來的 shen2 me5 feng1 ba3 ni3 chui1 lai2 de5
What brings you here? (idiom)

省油的灯 省油的燈 sheng3 you2 de5 deng1
sb who is easy to deal with

实践是检验真理的唯一标准 實踐是檢驗真理的唯一標準 shi2 jian4 shi4 jian3 yan4 zhen1 li3 de5 wei2 yi1 biao1 zhun3
Actual practice is the sole criterion for judging truth (item from Deng Xiaoping theory, from 1978)

似的 似的 shi4 de5
seems as if; rather like; Taiwan pr.

是的 是的 shi4 de5
yes, that's right; variant of 似的

斯堪的纳维亚 斯堪的納維亞 si1 kan1 di4 na4 wei2 ya4
Scandinavia

他妈的 他媽的 ta1 ma1 de5
(taboo curse) damn it!; fucking

他娘的 他娘的 ta1 niang2 de5
same as 他媽的|他妈的

天杀的 天殺的 tian1 sha1 de5
Goddam!; goddamn; wretched

天生的一对 天生的一對 tian1 sheng1 de5 yi1 dui4
couple who were made for each other

天下没有不散的筵席 天下沒有不散的筵席 tian1 xia4 mei2 you3 bu4 san4 de5 yan2 xi2
all good things must come to an end (idiom)

天下没有不散的宴席 天下沒有不散的宴席 tian1 xia4 mei2 you3 bu4 san4 de5 yan4 xi2
see 天下沒有不散的筵席|天下没有不散的筵席

天主的羔羊 天主的羔羊 tian1 zhu3 de5 gao1 yang2
the Lamb of God

铁打的衙门,流水的官 鐵打的衙門,流水的官 tie3 da3 de5 ya2 men5 - liu2 shui3 de5 guan1
lit. the yamen is strong as iron, the officials flow like water (idiom); fig. government officials come and go

为的是 為的是 wei4 de5 shi4
for the sake of; for the purpose of

无的放矢 無的放矢 wu2 di4 fang4 shi3
to shoot without aim (idiom); fig. to speak without thinking; firing blindly; to shoot in the air; a shot in the dark

相加性的 相加性的 xiang1 jia1 xing4 de5
additive

小的 小的 xiao3 de5
I (when talking to a superior)

寻的 尋的 xun2 di4
homing; target-seeking (military)

雅典的泰门 雅典的泰門 ya3 dian3 de5 tai4 men2
Timon of Athens, 1607 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚

亚的斯亚贝巴 亞的斯亞貝巴 ya4 di4 si1 ya4 bei4 ba1
Addis Ababa, capital of Ethiopia

一根绳上的蚂蚱 一根繩上的螞蚱 yi1 gen1 sheng2 shang4 de5 ma4 zha5
see 一條繩上的螞蚱|一条绳上的蚂蚱

一矢中的 一矢中的 yi1 shi3 zhong4 di4
to hit the target with a single shot; to say something spot on (idiom)

一条绳上的蚂蚱 一條繩上的螞蚱 yi1 tiao2 sheng2 shang4 de5 ma4 zha5
lit. like locusts tied to one rope (idiom); fig. in the same boat; in it together for better or worse; to sink or swim together

一语破的 一語破的 yi1 yu3 po4 di4
see 一語中的|一语中的

一语中的 一語中的 yi1 yu3 zhong4 di4
to hit the mark with a comment (idiom); to say sth spot on

用户到网络的接口 用戶到網絡的接口 yong4 hu4 dao4 wang3 luo4 de5 jie1 kou3
User-Network Interface; UNI

有的 有的 you3 de5
(there are) some (who are...); some (exist)

有的没的 有的沒的 you3 de5 mei2 de5
trivial (matters); triviality; nonsense; rubbish

有的没有的 有的沒有的 you3 de5 mei2 you3 de5
see 有的沒的|有的没的

有的时候 有的時候 you3 de5 shi2 hou4
sometimes; at times

有的是 有的是 you3 de5 shi4
have plenty of; there's no lack of

怎的 怎的 zen3 de5
what for; why; how

怎么搞的 怎麼搞的 zen3 me5 gao3 de5
How did it happen?; What's wrong?; What went wrong?; What's up?

长子的名份 長子的名份 zhang3 zi3 de5 ming2 fen4
birthright

真是的 真是的 zhen1 shi5 de5
Really! (interj. of annoyance or frustration)

真有你的 真有你的 zhen1 you3 ni3 de5
You're really quite something!; You're just amazing!

质的飞跃 質的飛躍 zhi4 de5 fei1 yue4
qualitative leap

中的 中的 zhong4 di4
to hit the target; to hit the nail on the head

众矢之的 眾矢之的 zhong4 shi3 zhi1 di4
lit. target of a multitude of arrows (idiom); the butt of public criticism; attacked on all sides

准的 準的 zhun3 di4
standard; norm; criterion

自我的人 自我的人 zi4 wo3 de5 ren2
(my, your) own person; (to assert) one's own personality

总的来说 總的來說 zong3 de5 lai2 shuo1
generally speaking; to sum up; in summary; in short

走自己的路,让人家去说 走自己的路,讓人家去說 zou3 zi4 ji3 de5 lu4 - rang4 ren2 jia1 qu4 shuo1
Go your own way, let others say what they like. (popular modern cliche); Do it my way.

最后的晚餐 最後的晚餐 zui4 hou4 de5 wan3 can1
the Last Supper (in the Christian Passion story)