er3
ear; handle (archaeology); and that is all (classical Chinese)

strokes 6
radical
strokes after radical 0
阿耳茨海默氏病 阿耳茨海默氏病 a1 er3 ci2 hai3 mo4 shi4 bing4
Alzheimer's disease

阿耳戈斯 阿耳戈斯 a1 er3 ge1 si1
Argus; in Greek mythology, a monster with 100 eyes, transformed into peacock's tail

阿耳忒弥斯 阿耳忒彌斯 a1 er3 te4 mi2 si1
Artemis (Greek goddess of the moon)

爱耳日 愛耳日 ai4 er3 ri4
Ear Care Day (March 3)

白耳奇鹛 白耳奇鶥 bai2 er3 qi2 mei2
(bird species of China) white-eared sibia (Heterophasia auricularis)

白木耳 白木耳 bai2 mu4 er3
white fungus (Tremella fuciformis); snow fungus

波义耳 波義耳 bo1 yi4 er3
Boyle (name); Robert Boyle (1627-91), British and Irish scientist and pioneer chemist

玻意耳 玻意耳 bo1 yi4 er3
Robert Boyle (1627-1691), English chemist

不绝于耳 不絕於耳 bu4 jue2 yu2 er3
(of sound) to never stop; to fall incessantly on the ear; to linger on

苍耳 蒼耳 cang1 er3
Siberian cocklebur (botany)

侧耳 側耳 ce4 er3
to bend an ear (to); to listen

长耳鸮 長耳鴞 chang2 er3 xiao1
(bird species of China) long-eared owl (Asio otus)

充耳不闻 充耳不聞 chong1 er3 bu4 wen2
to block one's ears and not listen (idiom); to turn a deaf ear

刺耳 刺耳 ci4 er3
ear-piercing

打耳光 打耳光 da3 er3 guang1
to slap on the face; to box sb's ears

大耳窿 大耳窿 da4 er3 long2
loan shark; usurer

短耳鸮 短耳鴞 duan3 er3 xiao1
(bird species of China) short-eared owl (Asio flammeus)

耳背 耳背 er3 bei4
to be hearing impaired

耳鼻咽喉 耳鼻咽喉 er3 bi2 yan1 hou2
ear nose and throat; otolaryngology

耳边风 耳邊風 er3 bian1 feng1
lit. wind past your ear; fig. sth you don't pay much attention to; in one ear and out the other

耳鬓厮磨 耳鬢廝磨 er3 bin4 si1 mo2
lit. heads rubbing together (idiom); fig. very close relationship

耳垂 耳垂 er3 chui2
earlobe

耳聪目明 耳聰目明 er3 cong1 mu4 ming2
sharp ears and keen eyes (idiom); keen and alert; perceptive

耳钉 耳釘 er3 ding1
stud earring

耳洞 耳洞 er3 dong4
pierced ear

耳朵软 耳朵軟 er3 duo1 ruan3
credulous

耳朵 耳朵 er3 duo5
ear; handle (on a cup)

耳根清净 耳根清淨 er3 gen1 qing1 jing4
lit. ears pure and peaceful (idiom); to stay away from the filth and unrest of the world

耳根软 耳根軟 er3 gen1 ruan3
credulous

耳根子 耳根子 er3 gen1 zi5
ear

耳根子软 耳根子軟 er3 gen1 zi5 ruan3
credulous

耳垢 耳垢 er3 gou4
ear dirt; common word for earwax 耵聹|耵聍

耳鼓 耳鼓 er3 gu3
eardrum; tympanum (of the middle ear); tympanic membrane

耳刮子 耳刮子 er3 gua1 zi5
(coll.) a slap on one's face; a cuff

耳掴子 耳摑子 er3 guai1 zi5
slap

耳光 耳光 er3 guang1
a slap on the face

耳环 耳環 er3 huan2
earring

耳机 耳機 er3 ji1
headphones; earphones; telephone receiver

耳廓狐 耳廓狐 er3 kuo4 hu2
fennec; Vulpes zerda

耳蜡 耳蠟 er3 la4
earwax; cerumen

耳力 耳力 er3 li4
hearing ability

耳聋 耳聾 er3 long2
deaf

耳麦 耳麥 er3 mai4
headphones; earphones

耳鸣 耳鳴 er3 ming2
tinnitus

耳膜 耳膜 er3 mo2
eardrum; tympanum (of the middle ear); tympanic membrane

耳目 耳目 er3 mu4
eyes and ears; sb's attention or notice; information; knowledge; spies

耳目一新 耳目一新 er3 mu4 yi1 xin1
a pleasant change; a breath of fresh air; refreshing

耳畔 耳畔 er3 pan4
ears

耳旁风 耳旁風 er3 pang2 feng1
lit. wind past your ear; fig. sth you don't pay much attention to; in one ear and out the other

耳片 耳片 er3 pian1
tab (of a web browser)

耳濡目染 耳濡目染 er3 ru2 mu4 ran3
to be influenced

耳软 耳軟 er3 ruan3
credulous

耳塞 耳塞 er3 sai1
earplug; earphone

耳屎 耳屎 er3 shi3
earwax; cerumen

耳熟 耳熟 er3 shu2
to sound familiar; familiar-sounding

耳熟能详 耳熟能詳 er3 shu2 neng2 xiang2
what's frequently heard can be repeated in detail (idiom)

耳套 耳套 er3 tao4
earmuff

耳提面命 耳提面命 er3 ti2 mian4 ming4
to give sincere advice (idiom); to exhort earnestly

耳听为虚,眼见为实 耳聽為虛,眼見為實 er3 ting1 wei2 xu1 - yan3 jian4 wei2 shi2
Take what you hear to be false, only believe it when you see it (idiom). Don't believe what people tell you until you see if for yourself.; It ain't necessarily so.

耳痛 耳痛 er3 tong4
earache

耳挖 耳挖 er3 wa1
earpick; curette

耳挖勺 耳挖勺 er3 wa1 shao2
(dialect) earpick; curette

耳挖子 耳挖子 er3 wa1 zi5
earpick; curette

耳闻 耳聞 er3 wen2
to hear of; to hear about

耳闻不如目见 耳聞不如目見 er3 wen2 bu4 ru2 mu4 jian4
seeing sth for oneself is better than hearing about it from others

耳闻目睹 耳聞目睹 er3 wen2 mu4 du3
to witness personally

耳蜗 耳蝸 er3 wo1
cochlea

耳下腺 耳下腺 er3 xia4 xian4
subauricular gland; parotid gland (salivary gland in the cheek)

耳语 耳語 er3 yu3
to whisper in sb's ear; a whisper

耳源性 耳源性 er3 yuan2 xing4
aural vertigo

耳罩 耳罩 er3 zhao4
earmuffs

耳针 耳針 er3 zhen1
auriculotherapy (ear acupuncture)

耳坠子 耳墜子 er3 zhui4 zi5
eardrops (pendant jewelry); earrings

耳子 耳子 er3 zi5
handle (on a pot)

范德瓦耳斯 範德瓦耳斯 fan4 de2 wa3 er3 si1
van der Waals; Johannes Diderik van der Waals (1837-1923), Dutch physicist

范德瓦耳斯力 範德瓦耳斯力 fan4 de2 wa3 er3 si1 li4
van der Waals force (valency)

肥头大耳 肥頭大耳 fei2 tou2 da4 er3
robust and prosperous (a compliment in former times); fat person (modern)

俯首帖耳 俯首帖耳 fu3 shou3 tie1 er3
bowed head and ears glued (idiom); docile and obedient; at sb's beck and call

附耳 附耳 fu4 er3
to approach sb's ear (to whisper)

隔壁有耳 隔壁有耳 ge2 bi4 you3 er3
walls have ears

隔墙有耳 隔牆有耳 ge2 qiang2 you3 er3
the walls have ears (idiom)

聒耳 聒耳 guo1 er3
raucous; ear-splitting

赫耳墨斯 赫耳墨斯 he4 er3 mo4 si1
Hermes, in Greek mythology, messenger of the Gods

褐耳鹰 褐耳鷹 he4 er3 ying1
(bird species of China) shikra (Accipiter badius)

黑木耳 黑木耳 hei1 mu4 er3
Auricularia auricula-judae, an edible fungus

红耳鹎 紅耳鵯 hong2 er3 bei1
(bird species of China) red-whiskered bulbul (Pycnonotus jocosus)

焦耳 焦耳 jiao1 er3
joule (loanword)

交头接耳 交頭接耳 jiao1 tou2 jie1 er3
to whisper to one another's ear

酒酣耳热 酒酣耳熱 jiu3 han1 er3 re4
tipsy and merry (idiom)

蓝耳病 藍耳病 lan2 er3 bing4
porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS); blue-ear swine fever

蓝耳翠鸟 藍耳翠鳥 lan2 er3 cui4 niao3
(bird species of China) blue-eared kingfisher (Alcedo meninting)

蓝耳拟啄木鸟 藍耳擬啄木鳥 lan2 er3 ni3 zhuo2 mu4 niao3
(bird species of China) blue-eared barbet (Megalaima australis)

李耳 李耳 li3 er3
Lao Zi

栗耳短脚鹎 栗耳短腳鵯 li4 er3 duan3 jiao3 bei1
(bird species of China) brown-eared bulbul (Hypsipetes amaurotis)

栗耳凤鹛 栗耳鳳鶥 li4 er3 feng4 mei2
(bird species of China) Indochinese yuhina (Yuhina torqueola)

栗耳鹀 栗耳鵐 li4 er3 wu2
(bird species of China) chestnut-eared bunting (Emberiza fucata)

两耳不闻窗外事 兩耳不聞窗外事 liang3 er3 bu4 wen2 chuang1 wai4 shi4
to pay no attention to outside matters

马耳他 馬耳他 ma3 er3 ta1
Malta

毛腿耳夜鹰 毛腿耳夜鷹 mao2 tui3 er3 ye4 ying1
(bird species of China) great eared nightjar (Eurostopodus macrotis)

面红耳赤 面紅耳赤 mian4 hong2 er3 chi4
flushed with anger (or excitement)

莫耳 莫耳 mo4 er3
(chemistry) mole (loanword) (Tw)

木耳 木耳 mu4 er3
edible tree fungus

纳塔乃耳 納塔乃耳 na4 ta3 nai3 er3
Nathaniel

内耳 內耳 nei4 er3
inner ear

内耳道 內耳道 nei4 er3 dao4
internal auditory meatus (canal in temporal bone of skull housing auditory nerves)

逆耳 逆耳 ni4 er3
unpleasant to hear; grates on the ear (of home truths)

逆耳之言 逆耳之言 ni4 er3 zhi1 yan2
speech that grates on the ear (idiom); bitter truths; home truths (that one does not want to hear)

聂耳 聶耳 nie4 er3
Nie Er (1912-1935), musician and composer of the PRC national anthem March of the Volunteer Army 義勇軍進行曲|义勇军进行曲

耙耳朵 耙耳朵 pa1 er3 duo5
(dialect) henpecked; to be under one's wife's thumb

炮耳 炮耳 pao4 er3
trunnion; protrusions on either side of a cannon facilitating mounting and vertical pivot

蒲式耳 蒲式耳 pu2 shi4 er3
bushel (eight gallons)

亲耳 親耳 qin1 er3
with one's own ears

倾耳 傾耳 qing1 er3
to prick up one's ear; to listen attentively

倾耳而听 傾耳而聽 qing1 er3 er2 ting1
to listen attentively

倾耳细听 傾耳細聽 qing1 er3 xi4 ting1
to prick up one's ear and listen carefully

秋风过耳 秋風過耳 qiu1 feng1 guo4 er3
lit. as the autumn breeze passes the ear (idiom); not in the least concerned

人工电子耳 人工電子耳 ren2 gong1 dian4 zi3 er3
cochlear implant

人工耳蜗 人工耳蝸 ren2 gong1 er3 wo1
cochlear implant

日耳曼 日耳曼 ri4 er3 man4
Germanic

日耳曼语 日耳曼語 ri4 er3 man4 yu3
Germanic language

如雷贯耳 如雷貫耳 ru2 lei2 guan4 er3
lit. like thunder piercing the ear; a well-known reputation (idiom)

软耳朵 軟耳朵 ruan3 er3 duo5
credulous person; credulous

撒母耳记上 撒母耳記上 sa1 mu3 er3 ji4 shang4
First book of Samuel

撒母耳记下 撒母耳記下 sa1 mu3 er3 ji4 xia4
Second book of Samuel

塞耳 塞耳 sai1 er3
earplug; earwax

扇风耳朵 扇風耳朵 shan1 feng1 er3 duo5
protruding ears

使耳聋 使耳聾 shi3 er3 long2
to deafen

拭目倾耳 拭目傾耳 shi4 mu4 qing1 er3
to watch and listen attentively

竖起耳朵 豎起耳朵 shu4 qi3 er3 duo5
to prick up one's ears; to strain to hear sth

顺耳 順耳 shun4 er3
pleasing to the ear

顺风耳 順風耳 shun4 feng1 er3
sb with preternaturally good hearing (in fiction); fig. a well-informed person

斯佩耳特小麦 斯佩耳特小麥 si1 pei4 er3 te4 xiao3 mai4
spelt (Triticum spelta) (loanword)

苏格兰折耳猫 蘇格蘭摺耳貓 su1 ge2 lan2 zhe2 er3 mao1
Scottish Fold

同传耳麦 同傳耳麥 tong2 chuan2 er3 mai4
simultaneous interpretation headset

头戴式耳机 頭戴式耳機 tou2 dai4 shi4 er3 ji1
headphones

凸耳 凸耳 tu1 er3
flange; lug

土耳其 土耳其 tu3 er3 qi2
Turkey

土耳其人 土耳其人 tu3 er3 qi2 ren2
a Turk; Turkish person

土耳其软糖 土耳其軟糖 tu3 er3 qi2 ruan3 tang2
Turkish delight; Lokum

土耳其石 土耳其石 tu3 er3 qi2 shi2
turquoise (gemstone) (loanword)

土耳其旋转烤肉 土耳其旋轉烤肉 tu3 er3 qi2 xuan2 zhuan3 kao3 rou4
Turkish döner kebab

土耳其语 土耳其語 tu3 er3 qi2 yu3
Turkish (language)

土耳其玉 土耳其玉 tu3 er3 qi2 yu4
turquoise (gemstone) (loanword)

外耳 外耳 wai4 er3
outer ear

外耳道 外耳道 wai4 er3 dao4
external auditory meatus; auditory canal, between the outer ear 外耳 and tympanum 鼓膜

希耳伯特 希耳伯特 xi1 er3 bo2 te4
David Hilbert (1862-1943), German mathematician

西南栗耳凤鹛 西南栗耳鳳鶥 xi1 nan2 li4 er3 feng4 mei2
(bird species of China) striated yuhina (Yuhina castaniceps)

洗耳恭听 洗耳恭聽 xi3 er3 gong1 ting1
to listen with respectful attention; (a polite request to sb to speak); we are all ears

熊耳山 熊耳山 xiong2 er3 shan1
Mt Xiong'er national geological park in 棗莊|枣庄, south Shandong

雪耳 雪耳 xue3 er3
snow fungus (Tremella fuciformis); white fungus

言犹在耳 言猶在耳 yan2 you2 zai4 er3
words still ringing in one's ears (idiom)

掩耳 掩耳 yan3 er3
to refuse to listen

掩耳盗铃 掩耳盜鈴 yan3 er3 dao4 ling2
lit. to cover one's ears whilst stealing a bell; to deceive oneself; to bury one's head in the sand (idiom)

眼观六路耳听八方 眼觀六路耳聽八方 yan3 guan1 liu4 lu4 er3 ting1 ba1 fang1
lit. the eyes watch six roads and the ears listen in all directions; to be observant and alert (idiom)

眼观四处,耳听八方 眼觀四處,耳聽八方 yan3 guan1 si4 chu4 - er3 ting1 ba1 fang1
see 眼觀四面,耳聽八方|眼观四面,耳听八方

眼观四面,耳听八方 眼觀四面,耳聽八方 yan3 guan1 si4 mian4 - er3 ting1 ba1 fang1
lit. the eyes observe all sides and the ears listen in all directions (idiom); fig. to be observant and alert

眼见为实,耳听为虚 眼見為實,耳聽為虛 yan3 jian4 wei2 shi2 - er3 ting1 wei2 xu1
to believe what one sees, not what one hears (idiom). Don't believe what people tell you until you see if for yourself.; It ain't necessarily so.

掩人耳目 掩人耳目 yan3 ren2 er3 mu4
to fool people (idiom); to pull the wool over people's eyes

眼瞎耳聋 眼瞎耳聾 yan3 xia1 er3 long2
to be deaf and blind (idiom)

咬耳朵 咬耳朵 yao3 er3 duo5
(coll.) to whisper in sb's ear

咬着耳朵 咬著耳朵 yao3 zhe5 er3 duo5
whispering in sb's ear

银耳 銀耳 yin2 er3
white fungus (Tremella fuciformis); silver tree-ear fungus

银耳相思鸟 銀耳相思鳥 yin2 er3 xiang1 si1 niao3
(bird species of China) silver-eared mesia (Leiothrix argentauris)

银耳噪鹛 銀耳噪鶥 yin2 er3 zao4 mei2
(bird species of China) silver-eared laughingthrush (Trochalopteron melanostigma)

悦耳 悅耳 yue4 er3
sweet-sounding; beautiful (of sound)

招风耳 招風耳 zhao1 feng1 er3
jug ears; jug-eared

震耳 震耳 zhen4 er3
ear-splitting

震耳欲聋 震耳欲聾 zhen4 er3 yu4 long2
ear-splitting (idiom); deafening

中耳 中耳 zhong1 er3
middle ear

中耳炎 中耳炎 zhong1 er3 yan2
inflammation of middle ear; otitis media

忠言逆耳 忠言逆耳 zhong1 yan2 ni4 er3
loyal advice jars on the ears (idiom)

抓耳挠腮 抓耳撓腮 zhua1 er3 nao2 sai1
to tweak one's ears and scratch one's cheeks (as an expression of anxiety, delight, frustration etc) (idiom)