head; hair style; the top; end; beginning or end; a stub; remnant; chief; boss; side; aspect; first; leading; classifier for pigs or livestock

suffix for nouns

strokes 5
strokes after radical 2
挨头子 挨頭子 ai2 tou2 zi5
to be criticized; to suffer blame

案头 案頭 an4 tou2
on one's desk

熬出头 熬出頭 ao2 chu1 tou2
to break clear of all the troubles and hardships; to achieve success; to make it

熬头儿 熬頭兒 ao2 tou5 er5
(coll.) the reward of one's efforts; the light at the end of the tunnel

八般头风 八般頭風 ba1 ban1 tou2 feng1
(TCM) eight kinds of "head wind" (headache)

巴头探脑 巴頭探腦 ba1 tou2 tan4 nao3
to poke one's head in and pry (idiom); to spy; nosy

扒头儿 扒頭兒 ba1 tou5 er5
handhold (to pull oneself up)

把头 把頭 ba3 tou2
labor contractor; gangmaster

白头 白頭 bai2 tou2
hoary head; old age

白头鹎 白頭鵯 bai2 tou2 bei1
(bird species of China) light-vented bulbul (Pycnonotus sinensis)

白头到老 白頭到老 bai2 tou2 dao4 lao3
(to live together until the) white hairs of old age (idiom); to live to a ripe old age in conjugal bliss; until death do us part

白头鹤 白頭鶴 bai2 tou2 he4
(bird species of China) hooded crane (Grus monacha)

白头䴗鹛 白頭鶪鶥 bai2 tou2 ju2 mei2
(bird species of China) white-hooded babbler (Gampsorhynchus rufulus)

白头山 白頭山 bai2 tou2 shan1
Baekdu or Changbai mountains 長白山|长白山, volcanic mountain range between Jilin province and North Korea, prominent in Manchu and Korean mythology

白头翁 白頭翁 bai2 tou2 weng1
root of Chinese pulsatilla; Chinese bulbul

白头鹀 白頭鵐 bai2 tou2 wu2
(bird species of China) pine bunting (Emberiza leucocephalos)

白头偕老 白頭偕老 bai2 tou2 xie2 lao3
(to live together until the) white hairs of old age (idiom); to live to a ripe old age in conjugal bliss; until death do us part

白头鹞 白頭鷂 bai2 tou2 yao4
(bird species of China) Eurasian marsh harrier (Circus aeruginosus)

白头鹰 白頭鷹 bai2 tou2 ying1
bald eagle

白头硬尾鸭 白頭硬尾鴨 bai2 tou2 ying4 wei3 ya1
(bird species of China) white-headed duck (Oxyura leucocephala)

白嘴端凤头燕鸥 白嘴端鳳頭燕鷗 bai2 zui3 duan1 feng4 tou2 yan4 ou1
(bird species of China) sandwich tern (Thalasseus sandvicensis)

百尺竿头 百尺竿頭 bai3 chi3 gan1 tou2
to be at the highest level of enlightenment (Buddhist expression)

百尺竿头,更尽一步 百尺竿頭,更盡一步 bai3 chi3 gan1 tou2 - geng4 jin4 yi1 bu4
lit. hundred foot pole, progress still further (idiom); fig. much accomplished, still some work to do; to continue to further successes; not to rest on one's laurels

败子回头 敗子回頭 bai4 zi3 hui2 tou2
return of the prodigal son

斑翅凤头鹃 斑翅鳳頭鵑 ban1 chi4 feng4 tou2 juan1
(bird species of China) pied cuckoo (Clamator jacobinus)

搬起石头砸自己的脚 搬起石頭砸自己的腳 ban1 qi3 shi2 tou5 za2 zi4 ji3 de5 jiao3
to crush one's own foot while trying to maneuver a rock (to a cliff edge, to drop on one's enemy) (idiom); hoisted by one's own petard

搬石头砸自己的脚 搬石頭砸自己的腳 ban1 shi2 tou5 za2 zi4 ji3 de5 jiao3
to move a stone and stub one's toe; to shoot oneself in the foot (idiom)

斑头大翠鸟 斑頭大翠鳥 ban1 tou2 da4 cui4 niao3
(bird species of China) Blyth's kingfisher (Alcedo hercules)

斑头绿拟啄木鸟 斑頭綠擬啄木鳥 ban1 tou2 lv4 ni3 zhuo2 mu4 niao3
(bird species of China) lineated barbet (Megalaima lineata)

斑头鸺鹠 斑頭鵂鶹 ban1 tou2 xiu1 liu2
(bird species of China) Asian barred owlet (Glaucidium cuculoides)

斑头雁 斑頭雁 ban1 tou2 yan4
(bird species of China) bar-headed goose (Anser indicus)

搬楦头 搬楦頭 ban1 xuan4 tou5
lit. to move the shoes on the shoe tree (idiom); fig. to expose shameful secrets (old)

包工头 包工頭 bao1 gong1 tou2
chief labor contractor

包头 包頭 bao1 tou2
Baotou prefecture level city in Inner Mongolia

包头 包頭 bao1 tou2
turban; headband

包头地区 包頭地區 bao1 tou2 di4 qu1
Baotou prefecture in Inner Mongolia

包头市 包頭市 bao1 tou2 shi4
Baotou prefecture level city in Inner Mongolia

抱头 抱頭 bao4 tou2
to put one's hands behind one's head, fingers interlaced; to hold one's head in one's hands (in dismay, fright etc); to cover one's head with one's hands (for protection)

报头 報頭 bao4 tou2
masthead (of a newspaper etc); nameplate

抱头鼠蹿 抱頭鼠躥 bao4 tou2 shu3 cuan1
to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously; also written 抱頭鼠竄|抱头鼠窜

抱头鼠窜 抱頭鼠竄 bao4 tou2 shu3 cuan4
to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously

抱头痛哭 抱頭痛哭 bao4 tou2 tong4 ku1
to weep disconsolately; to cry on each other's shoulder

背头 背頭 bei1 tou2
swept-back hairstyle

备用二级头呼吸器 備用二級頭呼吸器 bei4 yong4 er4 ji2 tou2 hu1 xi1 qi4
backup regulator; octopus (diving)

奔头 奔頭 ben4 tou5
sth to strive for; prospect

奔头儿 奔頭兒 ben4 tou5 er5
erhua variant of 奔頭|奔头

鼻头 鼻頭 bi2 tou5
(dialect) nose

笔头 筆頭 bi3 tou2
ability to write; writing skill; written; in written form

避避风头 避避風頭 bi4 bi4 feng1 tou2
to lie low until the fuss dies down

篦头 篦頭 bi4 tou2
to comb one's hair

边头 邊頭 bian1 tou2
the end; border; just before the end

变焦距镜头 變焦距鏡頭 bian4 jiao1 ju4 jing4 tou2
zoom lens

波波头 波波頭 bo1 bo1 tou2
bob (hairstyle)

钵头 缽頭 bo1 tou2
earthen bowl (Shanghainese)

泊头市 泊頭市 bo2 tou2 shi4
Botou county level city in Cangzhou 滄州|沧州, Hebei

捕头 捕頭 bu3 tou2

不对头 不對頭 bu4 dui4 tou2
fishy; not right; amiss

不摸头 不摸頭 bu4 mo1 tou2
not acquainted with the situation; not up on things

不是冤家不聚头 不是冤家不聚頭 bu4 shi4 yuan1 jia1 bu4 ju4 tou2
destiny will make enemies meet (idiom); (often said about lovers who have a disagreement)

埠头 埠頭 bu4 tou2
wharf; pier

不蒸馒头争口气 不蒸饅頭爭口氣 bu4 zheng1 man2 tou5 zheng1 kou3 qi4
not to be crushed (idiom); to be determined to have one's revenge

不撞南墙不回头 不撞南牆不回頭 bu4 zhuang4 nan2 qiang2 bu4 hui2 tou2
to stubbornly insist on one's own ideas (idiom)

彩头 彩頭 cai3 tou2
good omen; good luck (in business etc); profits (gained in gambling, lottery etc)

菜头 菜頭 cai4 tou2
(Tw) turnip; radish

孱头 孱頭 can4 tou5
(dialect) weakling; coward

苍头燕雀 蒼頭燕雀 cang1 tou2 yan4 que4
(bird species of China) common chaffinch (Fringilla coelebs)

藏头露尾 藏頭露尾 cang2 tou2 lu4 wei3
to hide the head and show the tail (idiom); to give a partial account; half-truths

槽头 槽頭 cao2 tou2
feeding trough in stable

草字头儿 草字頭兒 cao3 zi4 tou2 er5
grass radical 艹

插头 插頭 cha1 tou2

叉头 叉頭 cha1 tou2
prong of a fork

缠头 纏頭 chan2 tou2
embroidered headband used as decoration by actors or in Hui ethnic group; to reward an actor with brocade headband

唱头 唱頭 chang4 tou2
pickup (carrying gramophone needle)

车到山前必有路,船到桥头自然直 車到山前必有路,船到橋頭自然直 che1 dao4 shan1 qian2 bi4 you3 lu4 - chuan2 dao4 qiao2 tou2 zi4 ran2 zhi2
lit. When we get to the mountain, there'll be a way through and when the boat gets to the pier-head, it will go straight with the current. (idiom); fig. Everything will turn out for the best.; Let's worry about it when it happens.; It will be all right on

车头相 車頭相 che1 tou2 xiang4
photo attached to the front of a hearse in a funeral procession

彻头彻尾 徹頭徹尾 che4 tou2 che4 wei3
lit. from head to tail (idiom); thoroughgoing; through and through; out and out; from top to bottom

承头 承頭 cheng2 tou2
to take responsibility

橙头地鸫 橙頭地鶇 cheng2 tou2 di4 dong1
(bird species of China) orange-headed thrush (Geokichla citrina)

吃苦头 吃苦頭 chi1 ku3 tou5
to suffer; to suffer for one's actions; to pay dearly; to burn one's fingers

吃人不吐骨头 吃人不吐骨頭 chi1 ren2 bu4 tu3 gu3 tou2
ruthless; vicious and greedy

冲昏头脑 沖昏頭腦 chong1 hun1 tou2 nao3
lit. to be muddled in the brain (idiom); fig. excited and unable to act rationally; to go to one's head

冲昏头脑 衝昏頭腦 chong1 hun1 tou2 nao3
lit. to be muddled in the brain (idiom); fig. excited and unable to act rationally; to go to one's head

抽头 抽頭 chou1 tou2
to take a percentage of the winnings (in gambling); tap (in an electromagnetic coil); drawer (of a desk etc)

出锋头 出鋒頭 chu1 feng1 tou5
to push oneself forward; to seek fame; to be in the limelight

出风头 出風頭 chu1 feng1 tou5
to push oneself forward; to seek fame; to be in the limelight; same as 出鋒頭|出锋头

初露头角 初露頭角 chu1 lu4 tou2 jiao3
lit. to first show one's horns (idiom); fig. a first show of emerging talent; first sign of emerging talent; budding genius

出人头地 出人頭地 chu1 ren2 tou2 di4
to stand out among one's peers (idiom); to excel

出头 出頭 chu1 tou2
to get out of a predicament; to stick out; to take the initiative; remaining odd fraction after a division; a little more than

出头鸟 出頭鳥 chu1 tou2 niao3
to stand out (among a group); distinguished

锄头 鋤頭 chu2 tou5

触楣头 觸楣頭 chu4 mei2 tou2
variant of 觸霉頭|触霉头

触霉头 觸霉頭 chu4 mei2 tou2
to have a stroke of bad luck; unlucky

憷头 憷頭 chu4 tou2
to be afraid to stick out

川褐头山雀 川褐頭山雀 chuan1 he4 tou2 shan1 que4
(bird species of China) Sichuan tit (Poecile weigoldicus)

船到码头,车到站 船到碼頭,車到站 chuan2 dao4 ma3 tou2 - che1 dao4 zhan4
The ship has docked, the carriage has reached the station.; The job is over, it's time to relax. (idiom)

船到桥头自然直 船到橋頭自然直 chuan2 dao4 qiao2 tou2 zi4 ran2 zhi2
lit. when the boat gets to the pier-head, it will go straight with the current (proverb); fig. everything will be all right; cf 車到山前必有路,船到橋頭自然直|车到山前必有路,船到桥头自然直

船头 船頭 chuan2 tou2
the bow or prow of a ship

床头 床頭 chuang2 tou2
bedhead; bedside; headboard

床头柜 床頭櫃 chuang2 tou2 gui4
bedside cabinet

垂头丧气 垂頭喪氣 chui2 tou2 sang4 qi4
hanging one's head dispiritedly (idiom); dejected; crestfallen

锤头鲨 錘頭鯊 chui2 tou2 sha1
a hammerhead shark

词头 詞頭 ci2 tou2

磁头 磁頭 ci2 tou2
magnetic head (of a tape recorder etc)

刺儿头 刺兒頭 ci4 er5 tou2
an awkward person; a difficult person to deal with

聪明过头 聰明過頭 cong1 ming5 guo4 tou2
too clever by half; excessive ingenuity

葱头 蔥頭 cong1 tou2
onion; Western round onion

从头 從頭 cong2 tou2
anew; from the start

从头到脚 從頭到腳 cong2 tou2 dao4 jiao3
from head to foot

从头到尾 從頭到尾 cong2 tou2 dao4 wei3
from start to finish; from head to tail; the whole (thing)

打跟头 打跟頭 da3 gen1 tou5
to turn a somersault; to turn head over heels

打印头 打印頭 da3 yin4 tou2
print head

大捕头 大捕頭 da4 bu3 tou2
head constable

大凤头燕鸥 大鳳頭燕鷗 da4 feng4 tou2 yan4 ou1
(bird species of China) greater crested tern (Thalasseus bergii)

大虎头蜂 大虎頭蜂 da4 hu3 tou2 feng1
Asian giant hornet (Vespa mandarinia)

大祸临头 大禍臨頭 da4 huo4 lin2 tou2
facing imminent catastrophe; calamity looms; all hell will break loose

大姐头 大姐頭 da4 jie3 tou2
(Tw) female gang leader; female boss; big sister

大块头 大塊頭 da4 kuai4 tou2
heavy man; fat man; lunkhead; lummox; lug

大舌头 大舌頭 da4 she2 tou5
(coll.) lisp; one who lisps

大头钉 大頭釘 da4 tou2 ding1
tack; thumbtack; push pin

大头目 大頭目 da4 tou2 mu4
the boss

大头贴 大頭貼 da4 tou2 tie1
photo sticker booth

大头照 大頭照 da4 tou2 zhao4
head-and-shoulders photo (esp. a formal one used in a passport, ID card etc)

大限临头 大限臨頭 da4 xian4 lin2 tou2
facing the end (idiom); at the end of one's life; with one foot in the grave

戴绿头巾 戴綠頭巾 dai4 lv4 tou2 jin1
lit. to wear green headband (to visit a Yuan dynasty brothel); cuckold

带头 帶頭 dai4 tou2
to take the lead; to be the first; to set an example

弹头 彈頭 dan4 tou2

当头 當頭 dang1 tou2
coming right into one's face; imminent; to put first

当头 當頭 dang4 tou5
(coll.) pledge; surety

倒头 倒頭 dao3 tou2
to lie down; to die

到头 到頭 dao4 tou2
to the end (of); at the end of; in the end; to come to an end

到头来 到頭來 dao4 tou2 lai2
in the end; finally; as a result

灯头 燈頭 deng1 tou2
electric light socket; burner (component of a kerosene lamp); light (as a countable item, e.g. number of lights fitted in a house)

低头 低頭 di1 tou2
to bow the head; to yield; to give in

低头认罪 低頭認罪 di1 tou2 ren4 zui4
to bow one's head in acknowledgment of guilt; to admit one's guilt

低头族 低頭族 di1 tou2 zu2
smartphone addicts

地头 地頭 di4 tou2
place; locality; edge of a field; lower margin of a page

地头蛇 地頭蛇 di4 tou2 she2
local bully; tyrant; regional mafia boss

点头 點頭 dian3 tou2
to nod

点头哈腰 點頭哈腰 dian3 tou2 ha1 yao1
to nod one's head and bow (idiom); bowing and scraping; unctuous fawning

点头咂嘴 點頭咂嘴 dian3 tou2 za1 zui3
to approve by nodding one's head and smacking one's lips (idiom)

点头招呼 點頭招呼 dian3 tou2 zhao1 hu1

电缆接头 電纜接頭 dian4 lan3 jie1 tou2
cable gland

调头 調頭 diao4 tou2
variant of 掉頭|掉头

掉头 掉頭 diao4 tou2
to turn one's head; to turn round; to turn about

掉头就走 掉頭就走 diao4 tou2 jiu4 zou3
to turn on one's heels; to walk away abruptly

调头 調頭 diao4 tou5
tone (of voice); tune

钉头 釘頭 ding1 tou2
head of nail

顶头 頂頭 ding3 tou2
to come directly towards one; top; immediate (superior)

顶头上司 頂頭上司 ding3 tou2 shang4 si5
one's immediate superior

定焦镜头 定焦鏡頭 ding4 jiao1 jing4 tou2
prime lens

东头村 東頭村 dong1 tou2 cun1
Tung Tau Tseun village, Hong Kong Island

东一榔头西一棒子 東一榔頭西一棒子 dong1 yi1 lang2 tou2 xi1 yi1 bang4 zi5
banging away clumsily in all directions with no overall vision

冬字头 冬字頭 dong1 zi4 tou2
name of "walk slowly" component in Chinese characters; see also 夂

洞头 洞頭 dong4 tou2
Dontou county in Wenzhou 溫州|温州, Zhejiang

洞头县 洞頭縣 dong4 tou2 xian4
Dontou county in Wenzhou 溫州|温州, Zhejiang

兜头 兜頭 dou1 tou2
full in the face

读头 讀頭 du2 tou2
reading head (e.g. in tape deck)

独占鳌头 獨佔鰲頭 du2 zhan4 ao2 tou2
to come first in triennial palace examinations (idiom, refers to the carved stone turtle head in front of the imperial palace, next to which the most successful candidate in the imperial examinations was entitled to stand); to be the champion; to be the v

断头台 斷頭台 duan4 tou2 tai2
guillotine; scaffold

对头 對頭 dui4 tou2
correct; normal; to be on good terms with; on the right track; right

对头 對頭 dui4 tou5
(longstanding) opponent; enemy; inimical; adversary; opponent

多头 多頭 duo1 tou2
many-headed; many-layered (authority); devolved (as opposed to centralized); pluralistic; (as classifier) number of animals; long term (finance); long (investment)

额头 額頭 e2 tou2

二锅头 二鍋頭 er4 guo1 tou2
erguotou (sorghum liquor)

二婚头 二婚頭 er4 hun1 tou2
remarried lady (contemptuous term); lady who marries for a second time

二级头 二級頭 er4 ji2 tou2
second stage (diving)

二级头呼吸器 二級頭呼吸器 er4 ji2 tou2 hu1 xi1 qi4
(diving) regulator; demand valve

二里头 二里頭 er4 li3 tou5
Erlitou (Xia dynasty 夏朝 archaeological site at Yanshi 偃师 in Luoyang 洛陽|洛阳, Henan)

二头肌 二頭肌 er4 tou2 ji1
biceps muscle

翻跟头 翻跟頭 fan1 gen1 tou5
to turn a somersault

方头 方頭 fang1 tou2
square headed

方头巾 方頭巾 fang1 tou2 jin1

方头括号 方頭括號 fang1 tou2 kuo4 hao4
square brackets 【】 or 〖〗

方头螺帽 方頭螺帽 fang1 tou2 luo2 mao4
square headed nut

肥头大耳 肥頭大耳 fei2 tou2 da4 er3
robust and prosperous (a compliment in former times); fat person (modern)

分色镜头 分色鏡頭 fen1 se4 jing4 tou2
process lens (working by color separation)

分头 分頭 fen1 tou2
separately; severally; parted hair

分头路 分頭路 fen1 tou2 lu4
part (in one's hair)

坟头 墳頭 fen2 tou2
burial mound

粉头 粉頭 fen3 tou2
prostitute (old); crafty character (in opera)

风头 風頭 feng1 tou2
wind direction; the way the wind blows; fig. trend; direction of events; how things develop (esp. how they affect oneself); public opinion (concerning one's actions); publicity (usually derog.); limelight

凤头百灵 鳳頭百靈 feng4 tou2 bai3 ling2
(bird species of China) crested lark (Galerida cristata)

凤头蜂鹰 鳳頭蜂鷹 feng4 tou2 feng1 ying1
(bird species of China) crested honey buzzard (Pernis ptilorhynchus)

凤头麦鸡 鳳頭麥雞 feng4 tou2 mai4 ji1
(bird species of China) northern lapwing (Vanellus vanellus)

凤头䴙䴘 鳳頭鷿鷈 feng4 tou2 pi4 ti1
(bird species of China) great crested grebe (Podiceps cristatus)

凤头潜鸭 鳳頭潛鴨 feng4 tou2 qian2 ya1
(bird species of China) tufted duck (Aythya fuligula)

凤头雀莺 鳳頭雀鶯 feng4 tou2 que4 ying1
(bird species of China) crested tit-warbler (Leptopoecile elegans)

凤头雀嘴鹎 鳳頭雀嘴鵯 feng4 tou2 que4 zui3 bei1
(bird species of China) crested finchbill (Spizixos canifrons)

凤头树燕 鳳頭樹燕 feng4 tou2 shu4 yan4
(bird species of China) crested treeswift (Hemiprocne coronata)

凤头鹀 鳳頭鵐 feng4 tou2 wu2
(bird species of China) crested bunting (Emberiza lathami)

凤头鹰 鳳頭鷹 feng4 tou2 ying1
(bird species of China) crested goshawk (Accipiter trivirgatus)

凤头鹰雕 鳳頭鷹雕 feng4 tou2 ying1 diao1
(bird species of China) crested hawk-eagle (Nisaetus cirrhatus)

凤头鹦鹉 鳳頭鸚鵡 feng4 tou2 ying1 wu3
cockatoo (zoology)

斧头 斧頭 fu3 tou2
ax; hatchet

改头换面 改頭換面 gai3 tou2 huan4 mian4
to adjust one's head and turn one's face (idiom); cosmetic changes; Despite superficially new policies, the substance remains unchanged.

盖头 蓋頭 gai4 tou2
cover; cap; topping; head covering; veil

竿头 竿頭 gan1 tou2
bamboo pole's uppermost tip; (fig.) acme

赶浪头 趕浪頭 gan3 lang4 tou5
to follow the trend

杠头 槓頭 gang4 tou2
argumentative man; chief coffin-bearer (arch.)

戆头戆脑 戇頭戇腦 gang4 tou2 gang4 nao3
stupid (Wu dialect)

高头 高頭 gao1 tou5
higher authority; the bosses; on top of

个头 個頭 ge4 tou2
size; height

个头儿 個頭兒 ge4 tou2 er5
size; height; stature

个头 個頭 ge5 tou2
(coll.) (suffix) my ass!; yeah, right!

跟头 跟頭 gen1 tou5
tumble; somersault

跟头虫 跟頭蟲 gen1 tou5 chong2
wriggler; mosquito larva

肱二头肌 肱二頭肌 gong1 er4 tou2 ji1
bicipital muscle; biceps

肱三头肌 肱三頭肌 gong1 san1 tou2 ji1
triceps brachii (back of the upper arm)

工头 工頭 gong1 tou2

钩头篙 鉤頭篙 gou1 tou2 gao1

狗头军师 狗頭軍師 gou3 tou2 jun1 shi1
(derog.) inept advisor; a good-for-nothing adviser; one who offers bad advice

狗血喷头 狗血噴頭 gou3 xie3 pen1 tou2
torrent of abuse (idiom)

狗血淋头 狗血淋頭 gou3 xue4 lin2 tou2
lit. to pour dog's blood on (idiom); fig. torrent of abuse

股二头肌 股二頭肌 gu3 er4 tou2 ji1
biceps femoris (anatomy)

股四头肌 股四頭肌 gu3 si4 tou2 ji1
quadriceps muscle group; thigh muscles

骨头 骨頭 gu3 tou5
bone; moral character; bitterness

骨头架子 骨頭架子 gu3 tou5 jia4 zi5
skeleton; skinny person; a mere skeleton

骨头节儿 骨頭節兒 gu3 tou5 jie2 er5
joint (of the skeleton)

寡头 寡頭 gua3 tou2

寡头垄断 寡頭壟斷 gua3 tou2 long3 duan4

寡头政治 寡頭政治 gua3 tou2 zheng4 zhi4

挂羊头卖狗肉 掛羊頭賣狗肉 gua4 yang2 tou2 mai4 gou3 rou4
lit. to hang a sheep's head while selling dog meat (idiom); fig. to cheat; dishonest advertising; wicked deeds carried out under banner of virtue

怪念头 怪念頭 guai4 nian4 tou5
eccentric notion; strange whim

关头 關頭 guan1 tou2
juncture; moment

罐头 罐頭 guan4 tou5
tin; can

罐头起子 罐頭起子 guan4 tou5 qi3 zi5
can opener

光头 光頭 guang1 tou2
shaven head; bald head; to go bareheaded; hatless

光头党 光頭黨 guang1 tou2 dang3

广角镜头 廣角鏡頭 guang3 jiao3 jing4 tou2
wide angle camera shot

龟头 龜頭 gui1 tou2
head of a turtle; glans penis

鬼头鬼脑 鬼頭鬼腦 gui3 tou2 gui3 nao3
sneaky; furtive

过头 過頭 guo4 tou2
to overdo it; to overstep the limit; excessively; above one's head; overhead

过头话 過頭話 guo4 tou2 hua4

行头 行頭 hang2 tou2
team leader (archaic); shopkeeper (archaic)

好记性不如烂笔头 好記性不如爛筆頭 hao3 ji4 xing4 bu4 ru2 lan4 bi3 tou2
the palest ink is better than the best memory (idiom)

好马不吃回头草 好馬不吃回頭草 hao3 ma3 bu4 chi1 hui2 tou2 cao3
lit. a good horse doesn't come back to the same pasture (idiom); fig. one should not go back to one's past experiences (of love, job etc)

好戏还在后头 好戲還在後頭 hao3 xi4 hai2 zai4 hou4 tou5
the best part of the show is yet to come; (with ironic tone) the worst is yet to come; you ain't seen nothin' yet

号头 號頭 hao4 tou2
number; serial number

核弹头 核彈頭 he2 dan4 tou2
nuclear reentry vehicle; nuclear warhead

褐头鸫 褐頭鶇 he4 tou2 dong1
(bird species of China) grey-sided thrush (Turdus feae)

褐头凤鹛 褐頭鳳鶥 he4 tou2 feng4 mei2
(bird species of China) Taiwan yuhina (Yuhina brunneiceps)

褐头鹪莺 褐頭鷦鶯 he4 tou2 jiao1 ying1
(bird species of China) plain prinia (Prinia inornata)

褐头岭雀 褐頭嶺雀 he4 tou2 ling3 que4
(bird species of China) Sillem's mountain finch (Leucosticte sillemi)

褐头雀鹛 褐頭雀鶥 he4 tou2 que4 mei2
(bird species of China) grey-hooded fulvetta (Fulvetta cinereiceps)

褐头山雀 褐頭山雀 he4 tou2 shan1 que4
(bird species of China) willow tit (Poecile montanus)

褐头鹀 褐頭鵐 he4 tou2 wu2
(bird species of China) red-headed bunting (Emberiza bruniceps)

黑头白鹮 黑頭白䴉 hei1 tou2 bai2 huan2
(bird species of China) black-headed ibis (Threskiornis melanocephalus)

黑头鹎 黑頭鵯 hei1 tou2 bei1
(bird species of China) black-headed bulbul (Pycnonotus atriceps)

黑头黄鹂 黑頭黃鸝 hei1 tou2 huang2 li2
(bird species of China) black-hooded oriole (Oriolus xanthornus)

黑头角雉 黑頭角雉 hei1 tou2 jiao3 zhi4
(bird species of China) western tragopan (Tragopan melanocephalus)

黑头金翅雀 黑頭金翅雀 hei1 tou2 jin1 chi4 que4
(bird species of China) black-headed greenfinch (Chloris ambigua)

黑头蜡嘴雀 黑頭蠟嘴雀 hei1 tou2 la4 zui3 que4
(bird species of China) Japanese grosbeak (Eophona personata)

黑头奇鹛 黑頭奇鶥 hei1 tou2 qi2 mei2
(bird species of China) rufous sibia (Heterophasia capistrata)

黑头䴓 黑頭鳾 hei1 tou2 shi1
(bird species of China) Chinese nuthatch (Sitta villosa)

黑头穗鹛 黑頭穗鶥 hei1 tou2 sui4 mei2
(bird species of China) grey-throated babbler (Stachyris nigriceps)

黑头鹀 黑頭鵐 hei1 tou2 wu2
(bird species of China) black-headed bunting (Emberiza melanocephala)

黑头噪鸦 黑頭噪鴉 hei1 tou2 zao4 ya1
(bird species of China) Sichuan jay (Perisoreus internigrans)

黑嘴端凤头燕鸥 黑嘴端鳳頭燕鷗 hei1 zui3 duan1 feng4 tou2 yan4 ou1
(bird species of China) Chinese crested tern (Thalasseus bernsteini)

横头横脑 橫頭橫腦 heng2 tou2 heng2 nao3
coarse and arrogant; always in the right

红菜头 紅菜頭 hong2 cai4 tou2
beet; beetroot; (dialect) carrot

红翅凤头鹃 紅翅鳳頭鵑 hong2 chi4 feng4 tou2 juan1
(bird species of China) chestnut-winged cuckoo (Clamator coromandus)

红头菜 紅頭菜 hong2 tou2 cai4

红头长尾山雀 紅頭長尾山雀 hong2 tou2 chang2 wei3 shan1 que4
(bird species of China) black-throated bushtit (Aegithalos concinnus)

红头灰雀 紅頭灰雀 hong2 tou2 hui1 que4
(bird species of China) red-headed bullfinch (Pyrrhula erythrocephala)

红头潜鸭 紅頭潛鴨 hong2 tou2 qian2 ya1
(bird species of China) common pochard (Aythya ferina)

红头穗鹛 紅頭穗鶥 hong2 tou2 sui4 mei2
(bird species of China) rufous-capped babbler (Stachyridopsis ruficeps)

红头鸦雀 紅頭鴉雀 hong2 tou2 ya1 que4
(bird species of China) rufous-headed parrotbill (Psittiparus bakeri)

红头咬鹃 紅頭咬鵑 hong2 tou2 yao3 juan1
(bird species of China) red-headed trogon (Harpactes erythrocephalus)

红头噪鹛 紅頭噪鶥 hong2 tou2 zao4 mei2
(bird species of China) chestnut-crowned laughingthrush (Trochalopteron erythrocephalum)

喉头 喉頭 hou2 tou2
throat; larynx

猴头菇 猴頭菇 hou2 tou2 gu1
Hericium erinaceus

后头 後頭 hou4 tou5
behind; the back; the rear; later; afterwards; (in) the future

虎头蜂 虎頭蜂 hu3 tou2 feng1

虎头海雕 虎頭海鵰 hu3 tou2 hai3 diao1
(bird species of China) Steller's sea eagle (Haliaeetus pelagicus)

虎头牌 虎頭牌 hu3 tou2 pai2
The Tiger tablet, Yuan dynasty play by Li Zhifu 李直夫

虎头蛇尾 虎頭蛇尾 hu3 tou2 she2 wei3
lit. tiger's head, snake's tail (idiom); fig. a strong start but weak finish

虎字头 虎字頭 hu3 zi4 tou2
name of "tiger" radical in Chinese characters (Kangxi radical 141); see also 虍

户头 戶頭 hu4 tou2
bank account

花头鹦鹉 花頭鸚鵡 hua1 tou2 ying1 wu3
(bird species of China) blossom-headed parakeet (Psittacula roseata)

花头 花頭 hua1 tou5
trick; pattern; novel idea; knack

滑头 滑頭 hua2 tou2
crafty; slippery; slyboots

话头 話頭 hua4 tou2
subject (under discussion); thread (of an argument)

唤头 喚頭 huan4 tou5
percussion instrument used by street peddlers, barbers etc to attract attention

黄毛丫头 黃毛丫頭 huang2 mao2 ya1 tou5
silly little girl

黄头鹡鸰 黃頭鶺鴒 huang2 tou2 ji2 ling2
(bird species of China) citrine wagtail (Motacilla citreola)

灰头斑翅鹛 灰頭斑翅鶥 hui1 tou2 ban1 chi4 mei2
(bird species of China) streaked barwing (Actinodura souliei)

灰头鸫 灰頭鶇 hui1 tou2 dong1
(bird species of China) chestnut thrush (Turdus rubrocanus)

灰头灰雀 灰頭灰雀 hui1 tou2 hui1 que4
(bird species of China) grey-headed bullfinch (Pyrrhula erythaca)

灰头椋鸟 灰頭椋鳥 hui1 tou2 liang2 niao3
(bird species of China) chestnut-tailed starling (Sturnia malabarica)

灰头柳莺 灰頭柳鶯 hui1 tou2 liu3 ying1
(bird species of China) grey-hooded warbler (Phylloscopus xanthoschistos)

灰头绿鸠 灰頭綠鳩 hui1 tou2 lv4 jiu1
(bird species of China) ashy-headed green pigeon (Treron phayrei)

灰头麦鸡 灰頭麥雞 hui1 tou2 mai4 ji1
(bird species of China) grey-headed lapwing (Vanellus cinereus)

灰头雀鹛 灰頭雀鶥 hui1 tou2 que4 mei2
(bird species of China) Yunnan fulvetta (Alcippe fratercula)

灰头薮鹛 灰頭藪鶥 hui1 tou2 sou3 mei2
(bird species of China) red-faced liocichla (Liocichla phoenicea)

灰头土脸 灰頭土臉 hui1 tou2 tu3 lian3
head and face filthy with grime (idiom); covered in dirt; dejected and depressed

灰头鹀 灰頭鵐 hui1 tou2 wu2
(bird species of China) black-faced bunting (Emberiza spodocephala)

灰头鸦雀 灰頭鴉雀 hui1 tou2 ya1 que4
(bird species of China) grey-headed parrotbill (Psittiparus gularis)

灰头鹦鹉 灰頭鸚鵡 hui1 tou2 ying1 wu3
(bird species of China) grey-headed parakeet (Psittacula finschii)

灰头啄木鸟 灰頭啄木鳥 hui1 tou2 zhuo2 mu4 niao3
(bird species of China) grey-headed woodpecker (Picus canus)

回头 回頭 hui2 tou2
to turn round; to turn one's head; later; by and by

回头见 回頭見 hui2 tou2 jian4
See you!; Bye!

回头客 回頭客 hui2 tou2 ke4
repeat customer

昏头 昏頭 hun1 tou2
to lose one's head; to be out of one's mind; to be dazed

昏头昏脑 昏頭昏腦 hun1 tou2 hun1 nao3
confused; dizzy; fainting

火车头 火車頭 huo3 che1 tou2
train engine; locomotive

鸡蛋里挑骨头 雞蛋裡挑骨頭 ji1 dan4 li5 tiao1 gu3 tou5
to look for bones in an egg; to find fault; to nitpick (idiom)

机头 機頭 ji1 tou2
the front (nose) of a plane etc

鸡头米 雞頭米 ji1 tou2 mi3
Gorgon fruit; Semen euryales (botany); see also 芡實|芡实

机头座 機頭座 ji1 tou2 zuo4
headstock; turning head of a screw, drill, lathe etc

家鸭绿头鸭 家鴨綠頭鴨 jia1 ya1 lv4 tou2 ya1
mallard; duck (Anas platyrhyncha)

尖头 尖頭 jian1 tou2
pointed end; tip; (medicine) oxycephaly

肩头 肩頭 jian1 tou2
on one's shoulders; (dialect) shoulder

尖头鱥 尖頭鱥 jian1 tou2 gui4
Chinese minnow (Phoxinus oxycephalus)

剪头发 剪頭髮 jian3 tou2 fa5
(to get a) haircut

贱骨头 賤骨頭 jian4 gu3 tou5
miserable wretch; contemptible individual

箭头 箭頭 jian4 tou2
arrowhead; arrow symbol

箭头键 箭頭鍵 jian4 tou2 jian4
arrow key (on keyboard)

荐头 薦頭 jian4 tou5
employment agent (arch.); job broker

荐头店 薦頭店 jian4 tou5 dian4
job agency (arch.); employment shop

交头接耳 交頭接耳 jiao1 tou2 jie1 er3
to whisper to one another's ear

焦头烂额 焦頭爛額 jiao1 tou2 lan4 e2
lit. badly burned about the head (from trying to put out a fire) (idiom); fig. hard-pressed; under pressure (from a heavy workload, creditors etc)

嚼舌头 嚼舌頭 jiao2 she2 tou2
to gossip; to argue unnecessarily

角头 角頭 jiao3 tou2
gang leader; mafia boss

脚趾头 腳趾頭 jiao3 zhi3 tou5

教头 教頭 jiao4 tou2
sporting coach; military drill master (in Song times)

藠头 藠頭 jiao4 tou5
Chinese onion (Allium chinense)

接头 接頭 jie1 tou2
to join; to connect; connection; junction; fitting (plumbing); connector; terminal (electrical engineering)

街头 街頭 jie1 tou2

街头霸王 街頭霸王 jie1 tou2 ba4 wang2
Street Fighter (video game series)

街头巷尾 街頭巷尾 jie1 tou2 xiang4 wei3
top of streets, bottom of alleys (idiom); everywhere in the city

金头缝叶莺 金頭縫葉鶯 jin1 tou2 feng4 ye4 ying1
(bird species of China) mountain tailorbird (Phyllergates cuculatus)

金头黑雀 金頭黑雀 jin1 tou2 hei1 que4
(bird species of China) gold-naped finch (Pyrrhoplectes epauletta)

金头扇尾莺 金頭扇尾鶯 jin1 tou2 shan4 wei3 ying1
(bird species of China) golden-headed cisticola (Cisticola exilis)

金头穗鹛 金頭穗鶥 jin1 tou2 sui4 mei2
(bird species of China) golden babbler (Stachyridopsis chrysaea)

紧要关头 緊要關頭 jin3 yao4 guan1 tou2
urgent and important moment (idiom); critical juncture

尽头 盡頭 jin4 tou2
end; extremity; limit

劲头 勁頭 jin4 tou2
enthusiasm; zeal; vigor; strength

镜头 鏡頭 jing4 tou2
camera lens; camera shot (in a movie etc); scene

九头鸟 九頭鳥 jiu3 tou2 niao3
legendary bird with nine heads (old); cunning or sly person

巨头 巨頭 ju4 tou2
tycoon; magnate; big player (including company, country, school etc); big shot

聚头 聚頭 ju4 tou2
to meet; to get together

开弓没有回头箭 開弓沒有回頭箭 kai1 gong1 mei2 you3 hui2 tou2 jian4
lit. once you've shot the arrow, there's no getting it back (idiom); fig. once you started sth, there's no turning back; to have to finish what one started; to be determined to reach one's goals in spite of setbacks

开头 開頭 kai1 tou2
beginning; to start

刊头 刊頭 kan1 tou2
newspaper or magazine masthead

砍头 砍頭 kan3 tou2
to decapitate; to behead

砍头不过风吹帽 砍頭不過風吹帽 kan3 tou2 bu4 guo4 feng1 chui1 mao4
to regard decapitation as no more important than the wind blowing off your hat (idiom)

看头 看頭 kan4 tou5
qualities that make sth worth seeing (or reading)

磕头 磕頭 ke1 tou2
to kowtow (traditional greeting, esp. to a superior, involving kneeling and pressing one's forehead to the ground)

磕头如捣蒜 磕頭如搗蒜 ke4 tou2 ru2 dao3 suan4
lit. to kowtow like grinding garlic (idiom); fig. to pound the ground with one's head

空头 空頭 kong1 tou2
phony; so-called; armchair (expert); vain (promise); (finance) short-seller; bear (market); short (selling)

口头 口頭 kou3 tou2
oral; verbal

口头禅 口頭禪 kou3 tou2 chan2
Zen saying repeated as cant; (fig.) catchphrase; mantra; favorite expression; stock phrase

口头语 口頭語 kou3 tou2 yu3
pet phrase; regularly used expression; manner of speaking

叩头 叩頭 kou4 tou2
to kowtow (traditional greeting, esp. to a superior, involving kneeling and pressing one's forehead to the ground); also written 磕頭|磕头

苦海无边,回头是岸 苦海無邊,回頭是岸 ku3 hai3 wu2 bian1 - hui2 tou2 shi4 an4
The sea of bitterness has no bounds, turn your head to see the shore (idiom). Only Buddhist enlightenment can allow one to shed off the abyss of worldly suffering.; Repent and ye shall be saved!

苦头 苦頭 ku3 tou5

裤头 褲頭 ku4 tou2
(dialect) underpants; (swimming) trunks

块头 塊頭 kuai4 tou2
size; body size

盔头 盔頭 kui1 tou5
decorated hat or helmet in Chinese opera to characterize role

拉山头 拉山頭 la1 shan1 tou2
to start a clique; to form a faction

蜡烛两头烧 蠟燭兩頭燒 la4 zhu2 liang3 tou2 shao1
to burn the candle at both ends (idiom); to labor under a double burden

来头 來頭 lai2 tou2
cause; reason; interest; influence

阑头 闌頭 lan2 tou2
lintel; architrave

蓝头红尾鸲 藍頭紅尾鴝 lan2 tou2 hong2 wei3 qu2
(bird species of China) blue-capped redstart (Phoenicurus coeruleocephala)

懒骨头 懶骨頭 lan3 gu3 tou5
lazybones; beanbag

烂舌头 爛舌頭 lan4 she2 tou2
to gossip; to blab; a blab-mouth

榔头 榔頭 lang2 tou5
hammer; large hammer; sledgehammer

狼头 狼頭 lang2 tou5
variant of 榔頭|榔头

浪头 浪頭 lang4 tou5

浪子回头 浪子回頭 lang4 zi3 hui2 tou2
the return of a prodigal son (idiom)

浪子回头金不换 浪子回頭金不換 lang4 zi3 hui2 tou2 jin1 bu4 huan4
a prodigal son returned home is worth more than gold

老骨头 老骨頭 lao3 gu3 tou5
weary old body (colloquial term, used jocularly or irreverently)

老婆孩子热炕头 老婆孩子熱炕頭 lao3 po2 hai2 zi5 re4 kang4 tou5
wife, kids and a warm bed (idiom); the simple and good life

老鼠拖木锨,大头在后头 老鼠拖木鍁,大頭在後頭 lao3 shu3 tuo1 mu4 xian1 - da4 tou2 zai4 hou4 tou5
when the mice drag a shovel, the biggest thing comes second; the tip of the iceberg; the cockroach principle

老头 老頭 lao3 tou2
old fellow; old man; father; husband

老头儿 老頭兒 lao3 tou2 er5
see 老頭子|老头子

老头乐 老頭樂 lao3 tou2 le4
backscratcher (made from bamboo etc); (may also refer to other products that are of benefit to old people, such as padded cloth shoes, mobility tricycle etc)

老头子 老頭子 lao3 tou2 zi5
(coll.) old man; (said of an aging husband) my old man

愣头儿青 愣頭兒青 leng4 tou2 er5 qing1
hothead; rash individual

愣头愣脑 愣頭愣腦 leng4 tou2 leng4 nao3
rash; impetuous; reckless

犁头 犁頭 li2 tou2
plowshare; colter; (dialect) plow

理头 理頭 li3 tou2
to have a haircut; to cut sb's hair

里头 裡頭 li3 tou5
inside; interior

栗头八色鸫 栗頭八色鶇 li4 tou2 ba1 se4 dong1
(bird species of China) rusty-naped pitta (Hydrornis oatesi)

栗头地莺 栗頭地鶯 li4 tou2 di4 ying1
(bird species of China) chestnut-headed tesia (Cettia castaneocoronata)

栗头蜂虎 栗頭蜂虎 li4 tou2 feng1 hu3
(bird species of China) chestnut-headed bee-eater (Merops leschenaulti)

栗头雀鹛 栗頭雀鶥 li4 tou2 que4 mei2
(bird species of China) rufous-winged fulvetta (Alcippe castaneceps)

栗头鹟莺 栗頭鶲鶯 li4 tou2 weng1 ying1
(bird species of China) chestnut-crowned warbler (Seicercus castaniceps)

镰刀斧头 鐮刀斧頭 lian2 dao1 fu3 tou2
the hammer and sickle (flag of USSR, symbolizing rural and proletarian labor)

两头 兩頭 liang3 tou2
both ends; both parties to a deal

两头儿 兩頭兒 liang3 tou2 er5
erhua variant of 兩頭|两头

料头 料頭 liao4 tou2
remainder of cloth; scraps

料头儿 料頭兒 liao4 tou2 er5
erhua variant of 料頭|料头

猎头 獵頭 lie4 tou2
headhunting (executive recruitment); headhunter (profession); headhunting (tribal custom)

猎头人 獵頭人 lie4 tou2 ren2
head-hunter; headhunter; recruiter

临头 臨頭 lin2 tou2
to befall; to be imminent

鳞头树莺 鱗頭樹鶯 lin2 tou2 shu4 ying1
(bird species of China) Asian stubtail (Urosphena squameiceps)

零头 零頭 ling2 tou2
odd; scrap; remainder

领头 領頭 ling3 tou2
to take the lead; to be first to start

领头羊 領頭羊 ling3 tou2 yang2

龙头 龍頭 long2 tou2
faucet; water tap; bicycle handle bar; chief (esp. of gang); boss; decision maker; (market) leader (of companies); front end of mud-flow; figurehead on prow of dragon boat 龍船|龙船

龙头老大 龍頭老大 long2 tou2 lao3 da4
big boss; leader of a group; dominant (position)

龙头企业 龍頭企業 long2 tou2 qi3 ye4
key enterprises; leading enterprises

龙头蛇尾 龍頭蛇尾 long2 tou2 she2 wei3
lit. dragon's head, snake's tail (idiom); fig. a strong start but weak finish

笼头 籠頭 long2 tou5
headstall; bridle

露头 露頭 lou4 tou2
to show one's head; to give a sign to show one's presence

绿头巾 綠頭巾 lv4 tou2 jin1
green headband (to visit a Yuan dynasty brothel); cuckold

绿头鸭 綠頭鴨 lv4 tou2 ya1
(bird species of China) mallard (Anas platyrhynchos)

码头 碼頭 ma3 tou2
dock; pier; wharf

马头 馬頭 ma3 tou2
horse's head; same as 碼頭|码头, pier

马头琴 馬頭琴 ma3 tou2 qin2
morin khuur (Mongolian bowed stringed instrument)

马头星云 馬頭星雲 ma3 tou2 xing1 yun2
the Horse's Head nebula

骂到臭头 罵到臭頭 ma4 dao4 chou4 tou2
to chew sb out (Tw)

埋头 埋頭 mai2 tou2
to immerse oneself in; engrossed in sth; to lower the head (e.g. to avoid rain); countersunk (of screws, rivets etc)

埋头苦干 埋頭苦幹 mai2 tou2 ku3 gan4
to bury oneself in work (idiom); to be engrossed in work; to make an all-out effort; up to the neck in work

唛头 嘜頭 mai4 tou2
trademark; shipping mark

馒头 饅頭 man2 tou5
steamed roll; steamed bun; steamed bread

满头大汗 滿頭大汗 man3 tou2 da4 han4
brow beaded with sweat; perspiring freely

满嘴跑舌头 滿嘴跑舌頭 man3 zui3 pao3 she2 tou5
to talk without thinking; to drivel

慢镜头 慢鏡頭 man4 jing4 tou2
slow motion

猫头鹰 貓頭鷹 mao1 tou2 ying1

矛头 矛頭 mao2 tou2
spearhead; barb; an attack or criticism

矛头指向 矛頭指向 mao2 tou2 zhi3 xiang4
to target sb or sth (for attack, criticism etc)

冒头 冒頭 mao4 tou2
to emerge; to crop up; a little more than

眉头 眉頭 mei2 tou2

没头没脸 沒頭沒臉 mei2 tou2 mei2 lian3
lit. without head, without face (idiom); fig. frenzily; haphazardly

没有劲头 沒有勁頭 mei2 you3 jin4 tou2
to have no strength; to feel weak; feeling listless

没有劲头儿 沒有勁頭兒 mei2 you3 jin4 tou2 er5
erhua variant of 沒有勁頭|没有劲头

妹妹头 妹妹頭 mei4 mei5 tou2
bob (hairstyle)

门头沟 門頭溝 men2 tou2 gou1
Mentougou district of Beijing municipality

门头沟区 門頭溝區 men2 tou2 gou1 qu1
Mentougou district of Beijing

蒙头转向 矇頭轉向 meng1 tou2 zhuan3 xiang4
to lose one's bearings; utterly confused

苗头 苗頭 miao2 tou5
first signs; development (of a situation)

摸不着头脑 摸不著頭腦 mo1 bu5 zhao2 tou2 nao3
to be unable to make any sense of the matter; to be at a loss

摸石头过河 摸石頭過河 mo1 shi2 tou5 guo4 he2
lit. crossing the river by feeling for stones; improvise by trial-and-error; move cautiously

摸着石头过河 摸著石頭過河 mo1 zhe5 shi2 tou5 guo4 he2
to wade the river by groping for stones (idiom); to advance step by step; to feel one's way around

魔头 魔頭 mo2 tou2
monster; devil

木头 木頭 mu4 tou5
slow-witted; blockhead; log (of wood, timber etc)

目眩头昏 目眩頭昏 mu4 xuan4 tou2 hun1
to be dizzy and see stars

奶头 奶頭 nai3 tou2
nipple; teat (on baby's bottle)

挠头 撓頭 nao2 tou2
tricky; problematic; difficult; to scratch one's head (in puzzlement)

内六角圆柱头螺钉 內六角圓柱頭螺釘 nei4 liu4 jiao3 yuan2 zhu4 tou2 luo2 ding1
hexagon socket head cap screw

你个头 你個頭 ni3 ge5 tou2
(coll.) (suffix) my ass!; yeah, right!

年头 年頭 nian2 tou2
start of the year; whole year; a particular year; period; days; epoch; a year's harvest

年头儿 年頭兒 nian2 tou2 er5
erhua variant of 年頭|年头

念头 念頭 nian4 tou5
thought; idea; intention

宁为鸡头,不为凤尾 寧為雞頭,不為鳳尾 ning4 wei2 ji1 tou2 - bu4 wei2 feng4 wei3
see 寧做雞頭,不做鳳尾|宁做鸡头,不做凤尾

宁做鸡头,不做凤尾 寧做雞頭,不做鳳尾 ning4 zuo4 ji1 tou2 - bu4 zuo4 feng4 wei3
lit. would rather be a chicken's head than a phoenix's tail (idiom); fig. to prefer to be a big fish in a small pond rather than a small fish in a big pond

牛头 牛頭 niu2 tou2
Ox-Head, one of the two guardians of the underworld in Chinese mythology

牛头 牛頭 niu2 tou2
ox head; ox-head shaped wine vessel

牛头伯劳 牛頭伯勞 niu2 tou2 bo2 lao2
(bird species of China) bull-headed shrike (Lanius bucephalus)

牛头不对马嘴 牛頭不對馬嘴 niu2 tou2 bu4 dui4 ma3 zui3
see 驢唇不對馬嘴|驴唇不对马嘴

牛头㹴 牛頭㹴 niu2 tou2 geng3
variant of 牛頭梗|牛头梗

牛头梗 牛頭梗 niu2 tou2 geng3
bull terrier

牛头犬 牛頭犬 niu2 tou2 quan3

扭头 扭頭 niu3 tou2
to turn one's head; to turn around

排头兵 排頭兵 pai2 tou2 bing1
lit. frontline troops; leader; trailblazer; pacesetter

派头 派頭 pai4 tou2
manner; style; panache

盘头 盤頭 pan2 tou2
to coil hair into a bun; hair worn in bun; turban; hair ornament; to interrogate

盼头 盼頭 pan4 tou5
hopes; good prospects

胖头鱼 胖頭魚 pang4 tou2 yu2
see 鱅魚|鳙鱼

抛头露面 拋頭露面 pao1 tou2 lou4 mian4
to show your face in public (derog.)

辔头 轡頭 pei4 tou2

喷丝头 噴絲頭 pen1 si1 tou2
spinneret; extrusion nozzle

喷头 噴頭 pen1 tou2
nozzle; spray-head

蓬头垢面 蓬頭垢面 peng2 tou2 gou4 mian4
messy hair and dirty face; bad appearance

蓬头散发 蓬頭散髮 peng2 tou2 san4 fa4

蓬头跣足 蓬頭跣足 peng2 tou2 xian3 zu2
matted hair and bare feet; unkempt

碰头 碰頭 peng4 tou2
to meet; to hold a meeting

批头 批頭 pi1 tou2
screwdriving bits

劈头盖脸 劈頭蓋臉 pi1 tou2 gai4 lian3
lit. splitting the head and covering the face (idiom); fig. pelting (with rain etc); showering down

披头散发 披頭散髮 pi1 tou2 san4 fa4
with dishevelled hair (idiom); with one's hair down

披头士 披頭士 pi1 tou2 shi4
the Beatles (music band)

披头四乐团 披頭四樂團 pi1 tou2 si4 yue4 tuan2
the Beatles

皮包骨头 皮包骨頭 pi2 bao1 gu3 tou2
to be all skin and bones (idiom); also written 皮包骨

埤头 埤頭 pi2 tou2
Pitou township in Changhua county 彰化縣|彰化县, Taiwan

埤头乡 埤頭鄉 pi2 tou2 xiang1
Pitou township in Changhua county 彰化縣|彰化县, Taiwan

偏头痛 偏頭痛 pian1 tou2 tong4

片头 片頭 pian4 tou2
opening titles (of movie); leader (blank film at the beginning and end of a reel)

姘头 姘頭 pin1 tou5
lover; mistress

品头论足 品頭論足 pin3 tou2 lun4 zu2
lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woman's appearance; fig. to find fault in minor details; nitpicking; overcritical

平头 平頭 ping2 tou2
flattop; crew cut; common (people)

平头百姓 平頭百姓 ping2 tou2 bai3 xing4
common people

评头论足 評頭論足 ping2 tou2 lun4 zu2
lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woman's appearance; fig. to find fault in minor details; to remark upon a person's appearance; nitpicking; overcritical; judgmental

评头品足 評頭品足 ping2 tou2 pin3 zu2
to make idle remarks about a woman's appearance (idiom)

坡头 坡頭 po1 tou2
Potou district of Zhanjiang city 湛江市, Guangdong

坡头区 坡頭區 po1 tou2 qu1
Potou district of Zhanjiang city 湛江市, Guangdong

齐头 齊頭 qi2 tou2
at the same time; simultaneously

齐头并进 齊頭並進 qi2 tou2 bing4 jin4
to go forward together (idiom); to undertake simultaneous tasks; going hand in hand

起头 起頭 qi3 tou2
to start; at first; beginning

气头上 氣頭上 qi4 tou2 shang4
in a fit of anger (idiom); in a temper

牵头 牽頭 qian1 tou2
to lead (an animal by the head); to take the lead; to coordinate (a combined operation); to mediate; a go-between (e.g. marriage broker)

千头万绪 千頭萬緒 qian1 tou2 wan4 xu4
plethora of things to tackle; multitude of loose ends; very complicated; chaotic

前头 前頭 qian2 tou5
in front; at the head; ahead; above

枪打出头鸟 槍打出頭鳥 qiang1 da3 chu1 tou2 niao3
the shot hits the bird that pokes its head out (idiom); nonconformity gets punished

强龙不压地头蛇 強龍不壓地頭蛇 qiang2 long2 bu4 ya1 di4 tou2 she2
lit. strong dragon cannot repress a snake (idiom); fig. a local gangster who is above the law

墙头草 牆頭草 qiang2 tou2 cao3
sb who goes whichever way the wind blows; sb with no mind of one's own; easily swayed person; opportunist

抢风头 搶風頭 qiang3 feng1 tou2
to steal the show; to grab the limelight

抢镜头 搶鏡頭 qiang3 jing4 tou2
to scoop the best camera shots; to grab the limelight

桥头 橋頭 qiao2 tou2
Qiaotou or Chiaotou township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县, southwest Taiwan

桥头 橋頭 qiao2 tou2
either end of a bridge; a bridgehead

硚头 礄頭 qiao2 tou2
Qiaotou, Sichuan

桥头乡 橋頭鄉 qiao2 tou2 xiang1
Qiaotou or Chiaotou township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县, southwest Taiwan

青头潜鸭 青頭潛鴨 qing1 tou2 qian2 ya1
(bird species of China) Baer's pochard (Aythya baeri)

青头鹦鹉 青頭鸚鵡 qing1 tou2 ying1 wu3
(bird species of China) slaty-headed parakeet (Psittacula himalayana)

青字头 青字頭 qing1 zi4 tou2
"top of 青 character" component in Chinese characters

屈头蛋 屈頭蛋 qu1 tou2 dan4
see 鴨仔蛋|鸭仔蛋

拳头 拳頭 quan2 tou5
fist; clenched fist; competitive (product)

拳头产品 拳頭產品 quan2 tou5 chan3 pin3
competitive product; superior goods; with real punch

群发性头痛 群發性頭痛 qun2 fa1 xing4 tou2 tong4
cluster headache

人头 人頭 ren2 tou2
person; number of people; (per) capita; (a person's) head; (Tw) person whose identity is used by sb else (e.g. to create a bogus account)

人头马 人頭馬 ren2 tou2 ma3
Rémy Martin cognac

人头蛇身 人頭蛇身 ren2 tou2 she2 shen1
human head, snake's body; cf Nüwa 女娲氏 and Fuxi 伏羲氏 in some versions of mythology

人头狮身 人頭獅身 ren2 tou2 shi1 shen1

人头熟 人頭熟 ren2 tou2 shu2
to know a lot of people

人头税 人頭稅 ren2 tou2 shui4
poll tax

认头 認頭 ren4 tou2
to accept defeat; to recognize losing

日头 日頭 ri4 tou2
sun (dialect); daytime; date

乳头 乳頭 ru3 tou2

乳头瘤 乳頭瘤 ru3 tou2 liu2

三天两头 三天兩頭 san1 tian1 liang3 tou2
lit. twice every three days (idiom); practically every day; frequently

三头肌 三頭肌 san1 tou2 ji1
triceps muscle; triceps brachii

三头六臂 三頭六臂 san1 tou2 liu4 bi4
lit. to have three heads and six arms (idiom); fig. to possess remarkable abilities; a being of formidable powers

色字头上一把刀 色字頭上一把刀 se4 zi4 tou2 shang4 yi1 ba3 dao1
lit. there is a knife above the character for lust; fig. lascivious activities can lead to bitter consequences

沙坡头 沙坡頭 sha1 po1 tou2
Shapo district of Zhongwei city 中衛市|中卫市, Ningxia

沙坡头区 沙坡頭區 sha1 po1 tou2 qu1
Shapo district of Zhongwei city 中衛市|中卫市, Ningxia

杀人不过头点地 殺人不過頭點地 sha1 ren2 bu4 guo4 tou2 dian3 di4
It's all exaggeration, you don't need to take it seriously; a fuss about nothing; nothing to write home about

杀头 殺頭 sha1 tou2
to behead

沙头角 沙頭角 sha1 tou2 jiao3
Sha Tau Kok (town in Hong Kong)

傻头傻脑 傻頭傻腦 sha3 tou2 sha3 nao3
a fool

山头 山頭 shan1 tou2
mountain top

汕头 汕頭 shan4 tou2
Shantou (formerly romanized as Swatow), prefecture-level city in Guangdong

汕头大学 汕頭大學 shan4 tou2 da4 xue2
Shantou University

汕头地区 汕頭地區 shan4 tou2 di4 qu1
Shantou prefecture, Guangdong

汕头市 汕頭市 shan4 tou2 shi4
Shantou prefecture-level city in Guangdong

上箭头 上箭頭 shang4 jian4 tou2
up-pointing arrow

上箭头键 上箭頭鍵 shang4 jian4 tou2 jian4
up arrow key (on keyboard)

上头 上頭 shang4 tou2
(of alcohol) to go to one's head; (old) (of a bride-to-be) to bind one's hair into a bun; (of a prostitute) to receive a patron for the first time

上头 上頭 shang4 tou5
above; on top of; on the surface of

蛇头 蛇頭 she2 tou2
head of a snake; human smuggler

舌头 舌頭 she2 tou5
tongue; enemy soldier captured for the purpose of extracting information

社头 社頭 she4 tou2
Shetou township in Changhua county 彰化縣|彰化县, Taiwan

社头乡 社頭鄉 she4 tou2 xiang1
Shetou township in Changhua county 彰化縣|彰化县, Taiwan

摄像头 攝像頭 she4 xiang4 tou2
webcam; surveillance camera

生死关头 生死關頭 sheng1 si3 guan1 tou2
the critical moment; life and death crisis

狮头石竹 獅頭石竹 shi1 tou2 shi2 zhu2
grenadine; carnation; clove pink; Dianthus caryophyllus (botany)

狮子头 獅子頭 shi1 zi5 tou2
lit. lion's head; pork meatballs

石头 石頭 shi2 tou5

石头、剪子、布 石頭、剪子、布 shi2 tou5 - jian3 zi5 - bu4
rock-paper-scissors (hand game)

石头火锅 石頭火鍋 shi2 tou5 huo3 guo1
claypot (used in cooking)

石头记 石頭記 shi2 tou5 ji4
The Story of the Stone, another name for A Dream of Red Mansions 紅樓夢|红楼梦

十字头螺刀 十字頭螺刀 shi2 zi4 tou2 luo2 dao1
Phillips screwdriver (i.e. with cross slit)

事到临头 事到臨頭 shi4 dao4 lin2 tou2
when things come to a head (idiom)

试镜头 試鏡頭 shi4 jing4 tou2
screen test

视神经乳头 視神經乳頭 shi4 shen2 jing1 ru3 tou2
optic disk (terminal of the optic nerve on the retina)

势头 勢頭 shi4 tou2
power; momentum; tendency; impetus; situation; the look of things

手头 手頭 shou3 tou2
in hand (e.g. cash)

手头紧 手頭緊 shou3 tou2 jin3
short of money; hard up

手头现金 手頭現金 shou3 tou2 xian4 jin1
cash in hand

手指头 手指頭 shou3 zhi3 tou5
fingertip; finger

梳头 梳頭 shu1 tou2
to comb one's hair

耍滑头 耍滑頭 shua3 hua2 tou2
see 耍滑

摔跟头 摔跟頭 shuai1 gen1 tou5
to fall; fig. to suffer a setback

甩头 甩頭 shuai3 tou2
to fling back one's head

水龙头 水龍頭 shui3 long2 tou2
faucet; tap

睡过头 睡過頭 shui4 guo4 tou2
to oversleep

死到临头 死到臨頭 si3 dao4 lin2 tou2
Death is near at hand. (idiom)

死对头 死對頭 si3 dui4 tou5
arch-enemy; sworn enemy

四头肌 四頭肌 si4 tou2 ji1
quadriceps muscle group; thigh muscles

榫头 榫頭 sun3 tou5
tenon (wooden projection to fit into a mortise)

缩头乌龟 縮頭烏龜 suo1 tou2 wu1 gui1
person who refuses to face reality or confront a problem; ostrich

抬头 抬頭 tai2 tou2
to raise one's head; to gain ground; account name, or space for writing the name on checks, bills etc

摊头 攤頭 tan1 tou2
a vendor's stall

滩头堡 灘頭堡 tan1 tou2 bao3
beachhead (military)

探头 探頭 tan4 tou2
to extend one's head (out or into); a probe; detector; search unit

探头探脑 探頭探腦 tan4 tou2 tan4 nao3
to stick one's head out and look around (idiom)

探头探脑儿 探頭探腦兒 tan4 tou2 tan4 nao3 er5
erhua variant of 探頭探腦|探头探脑

烫头发 燙頭髮 tang4 tou2 fa5
perm; to perm hair

提头儿 提頭兒 ti2 tou2 er5
to give a lead

剃光头 剃光頭 ti4 guang1 tou2
to shave the whole head clean; crushing defeat

剃头 剃頭 ti4 tou2
to have one's head shaved

天头 天頭 tian1 tou2
the upper margin of a page

天星码头 天星碼頭 tian1 xing1 ma3 tou2
Star Ferry terminal, Hong Kong

甜头 甜頭 tian2 tou5
sweet taste (of power, success etc); benefit

挑头 挑頭 tiao3 tou2
to take the lead; to be first to (do sth); to pioneer

挑头儿 挑頭兒 tiao3 tou2 er5
erhua variant of 挑頭|挑头

听头 聽頭 ting1 tou2
a can (loanword from English "tin")

童花头 童花頭 tong2 hua1 tou2
short bobbed hairstyle

头版 頭版 tou2 ban3
(newspaper's) front page

头半天 頭半天 tou2 ban4 tian1
morning; first half of the day

头半天儿 頭半天兒 tou2 ban4 tian1 er5
erhua variant of 頭半天|头半天

头孢菌 頭孢菌 tou2 bao1 jun1
cephalosporin (pharm.); cephalothin

头孢菌素 頭孢菌素 tou2 bao1 jun1 su4
cephalosporin (pharm.); cephalothin

头孢拉定 頭孢拉定 tou2 bao1 la1 ding4
cefradine, cephradine (pharm.)

头部 頭部 tou2 bu4

头彩 頭彩 tou2 cai3
first prize in a lottery

头朝下 頭朝下 tou2 chao2 xia4
head down; upside down

头城 頭城 tou2 cheng2
Toucheng town in Yilan county 宜蘭縣|宜兰县, Taiwan

头城镇 頭城鎮 tou2 cheng2 zhen4
Toucheng town in Yilan county 宜蘭縣|宜兰县, Taiwan

头寸 頭寸 tou2 cun4
money market

头大 頭大 tou2 da4
to have a big head; (fig.) to get a headache; one's head is swimming

头戴式耳机 頭戴式耳機 tou2 dai4 shi4 er3 ji1

头挡 頭擋 tou2 dang3
first gear

头道 頭道 tou2 dao4
first time; first (round, course, coat of paint etc)

头等 頭等 tou2 deng3
first class; prime; main

头等舱 頭等艙 tou2 deng3 cang1
1st class cabin

头顶 頭頂 tou2 ding3
top of the head

头兜 頭兜 tou2 dou1
helmet; chain mail hung from head to protect neck

头儿 頭兒 tou2 er5

头儿脑儿 頭兒腦兒 tou2 er5 nao3 er5
leading figure; bigwig; lion; nabob; pooh-bah

头发 頭髮 tou2 fa5
hair (on the head)

头发胡子一把抓 頭髮鬍子一把抓 tou2 fa5 hu2 zi5 yi1 ba3 zhua1
lit. hair and beard all in one stroke; fig. to handle different things by the same method; one method to solve all problems; one size fits all

头份 頭份 tou2 fen4
Toufen town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县, northwest Taiwan

头份镇 頭份鎮 tou2 fen4 zhen4
Toufen town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县, northwest Taiwan

头风 頭風 tou2 feng1
headache (Chinese medicine)

头伏 頭伏 tou2 fu2
first of three 10 day periods of hot season

头盖 頭蓋 tou2 gai4
skull; cranium

头盖骨 頭蓋骨 tou2 gai4 gu3
skull; cranium

头功 頭功 tou2 gong1
first class merit

头箍 頭箍 tou2 gu1

头箍儿 頭箍兒 tou2 gu1 er5
band used by Manchu women to gather up the hair

头骨 頭骨 tou2 gu3

头冠 頭冠 tou2 guan1
a crown; top of the head

头号 頭號 tou2 hao4
first rate; top rank; number one

头号字 頭號字 tou2 hao4 zi4
largest typeface; biggest letters

头回 頭回 tou2 hui2
for the first time; on the previous occasion; last time (something occurred)

头昏 頭昏 tou2 hun1
dizzy; giddy; one's head spins

头昏目眩 頭昏目眩 tou2 hun1 mu4 xuan4
(idiom) to faint and see stars

头昏目晕 頭昏目暈 tou2 hun1 mu4 yun1
(idiom) dizzy and faint; to faint and see stars

头昏脑闷 頭昏腦悶 tou2 hun1 nao3 men4
fainting and giddy; one's head spins

头昏脑眩 頭昏腦眩 tou2 hun1 nao3 xuan4
dizzying; it makes one's head spin

头昏脑涨 頭昏腦漲 tou2 hun1 nao3 zhang4
variant of 頭昏腦脹|头昏脑胀

头昏脑胀 頭昏腦脹 tou2 hun1 nao3 zhang4
giddy; one's head spins

头昏眼暗 頭昏眼暗 tou2 hun1 yan3 an4
head spinning and eyes dark (idiom); dizzy; fainting; vertigo

头昏眼花 頭昏眼花 tou2 hun1 yan3 hua1
to faint with blurred vision (idiom); dizzy and eyes dimmed

头昏眼晕 頭昏眼暈 tou2 hun1 yan3 yun1
head spinning and blurred vision; giddy; in a faint

头家 頭家 tou2 jia1
organizer of a gambling party who takes a cut of the winnings; banker (gambling); preceding player (in a game); (dialect) boss; proprietor

头奖 頭獎 tou2 jiang3
first prize

头角 頭角 tou2 jiao3
youngster's talent; brilliance of youth

头角峥嵘 頭角崢嶸 tou2 jiao3 zheng1 rong2
promise of brilliant young person (idiom); showing extraordinary gifts

头巾 頭巾 tou2 jin1
head-covering (for men in ancient clothes); kerchief; scarf; turban

头颈 頭頸 tou2 jing3
(dialect) neck

头款 頭款 tou2 kuan3
down payment

头盔 頭盔 tou2 kui1

头里 頭里 tou2 li3
in front; in advance of the field

头脸 頭臉 tou2 lian3
head and face

头脸儿 頭臉兒 tou2 lian3 er5
erhua variant of 頭臉|头脸

头领 頭領 tou2 ling3
head person; leader

头颅 頭顱 tou2 lu2
head; skull

头路 頭路 tou2 lu4
clue; thread (of a story); mate; first class

头面 頭面 tou2 mian4
head ornament (in former times)

头面人物 頭面人物 tou2 mian4 ren2 wu4
leading figure; bigwig

头名 頭名 tou2 ming2
first place; leader (of a race)

头目 頭目 tou2 mu4
ringleader; gang leader; chieftain

头脑 頭腦 tou2 nao3
brains; mind; skull; (fig.) gist (of a matter); leader; boss

头脑发胀 頭腦發脹 tou2 nao3 fa1 zhang4
swelling of the head (physical condition); fig. swellheaded; conceited

头脑简单四肢发达 頭腦簡單四肢發達 tou2 nao3 jian3 dan1 si4 zhi1 fa1 da2
all brawn no brains

头脑清楚 頭腦清楚 tou2 nao3 qing1 chu5
lucid; clear-headed; sensible

头牌 頭牌 tou2 pai2
tablet announcing the name of leading actor in a theatrical production; by extension, the lead role

头皮 頭皮 tou2 pi2

头皮屑 頭皮屑 tou2 pi2 xie4

头破血流 頭破血流 tou2 po4 xue4 liu2
lit. head broken and blood flowing; fig. badly bruised

头七 頭七 tou2 qi1
the 7th day after a person's death; the first 7-day period after a person's death

头期款 頭期款 tou2 qi1 kuan3
down payment

头纱 頭紗 tou2 sha1
wedding veil; gauze headscarf or veil

头上 頭上 tou2 shang4
overhead; above

头绳 頭繩 tou2 sheng2
string to tie hair

头虱 頭蝨 tou2 shi1
head lice

头饰 頭飾 tou2 shi4
head ornament

头索类 頭索類 tou2 suo3 lei4
lancelet (Branchiostoma)

头套 頭套 tou2 tao4
actor's headgear; wig; head covering

头疼 頭疼 tou2 teng2

头条 頭條 tou2 tiao2
lead story (on the news)

头条新闻 頭條新聞 tou2 tiao2 xin1 wen2

头痛 頭痛 tou2 tong4
to have a headache

头痛医头 頭痛醫頭 tou2 tong4 yi1 tou2
to treat the symptoms; reactive (rather than proactive)

头痛医头,脚痛医脚 頭痛醫頭,腳痛醫腳 tou2 tong4 yi1 tou2 - jiao3 tong4 yi1 jiao3
to treat the symptoms rather than getting to the root of the problem (proverb); reactive (rather than proactive)

头痛欲裂 頭痛欲裂 tou2 tong4 yu4 lie4
to have a splitting headache (idiom)

头头 頭頭 tou2 tou2
head; chief

头头是道 頭頭是道 tou2 tou2 shi4 dao4
clear and logical

头屯河 頭屯河 tou2 tun2 he2
Toutunhe district (Uighur: Tudungxaba Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市, Xinjiang

头屯河区 頭屯河區 tou2 tun2 he2 qu1
Toutunhe district (Uighur: Tudungxaba Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市, Xinjiang

头陀 頭陀 tou2 tuo2
itinerant monk (loanword from Sanskrit)

头晚 頭晚 tou2 wan3
previous night

头文字 頭文字 tou2 wen2 zi4
initial; first letter of word (in Latin script)

头屋 頭屋 tou2 wu1
Touwu township in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县, northwest Taiwan

头屋乡 頭屋鄉 tou2 wu1 xiang1
Touwu township in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县, northwest Taiwan

头午 頭午 tou2 wu3
(dialect) morning

头衔 頭銜 tou2 xian2
title; rank; appellation

头香 頭香 tou2 xiang1
the first stick of incense placed in the censer (believed to bring good luck esp. during festivities); (slang) (Tw) the first reply to a blog post etc

头像 頭像 tou2 xiang4
portrait; bust

头向前 頭向前 tou2 xiang4 qian2

头信息 頭信息 tou2 xin4 xi1
header (computing)

头绪 頭緒 tou2 xu4
outline; main threads

头悬梁,锥刺股 頭懸梁,錐刺股 tou2 xuan2 liang2 - zhui1 ci4 gu3
lit. with his head attached to a beam and stabbing his thigh with an awl (idiom); fig. to study assiduously and tirelessly

头癣 頭癬 tou2 xuan3
favus of the scalp (skin disease)

头羊 頭羊 tou2 yang2

头一 頭一 tou2 yi1
the first

头一回 頭一回 tou2 yi1 hui2
the first time; for the first time

头晕 頭暈 tou2 yun1

头晕目眩 頭暈目眩 tou2 yun1 mu4 xuan4
to have a dizzy spell; dazzled

头晕脑涨 頭暈腦漲 tou2 yun1 nao3 zhang4
variant of 頭暈腦脹|头晕脑胀

头晕脑胀 頭暈腦脹 tou2 yun1 nao3 zhang4
dizzy and light-headed

头晕眼花 頭暈眼花 tou2 yun1 yan3 hua1
to faint with blurred vision (idiom); dizzy and eyes dimmed

头胀 頭脹 tou2 zhang4
distention in the head (TCM)

头罩 頭罩 tou2 zhao4
hairnet; hood; cowl

头重 頭重 tou2 zhong4
disequilibrium; top-heavy; heaviness in the head (medical condition)

头重脚轻 頭重腳輕 tou2 zhong4 jiao3 qing1
top-heavy; fig. unbalance in organization or political structure

头子 頭子 tou2 zi5
boss; gang leader

头足纲 頭足綱 tou2 zu2 gang1
cephalopod; Cephalopoda, class of mollusks including nautilus and squid

头座 頭座 tou2 zuo4
headstock; turning head of a screw, drill, lathe etc

秃头 禿頭 tu1 tou2

吐舌头 吐舌頭 tu3 she2 tou5
to stick out one's tongue

土头土脑 土頭土腦 tu3 tou2 tu3 nao3
rustic; uncouth; unsophisticated

推头 推頭 tui1 tou2
to clip hair; to have a haircut

拖车头 拖車頭 tuo1 che1 tou2
trailer truck

外头 外頭 wai4 tou5
outside; out

万事起头难 萬事起頭難 wan4 shi4 qi3 tou2 nan2
the first step is the hardest (idiom)

万头钻动 萬頭鑽動 wan4 tou2 zuan1 dong4
milling crowds

纹头斑翅鹛 紋頭斑翅鶥 wen2 tou2 ban1 chi4 mei2
(bird species of China) hoary-throated barwing (Actinodura nipalensis)

窝窝头 窩窩頭 wo1 wo5 tou2
a kind of a bread

无厘头 無厘頭 wu2 li2 tou2
silly talk or "mo lei tau" (Cantonese), genre of humor emerging from Hong Kong late in the 20th century

吴头楚尾 吳頭楚尾 wu2 tou2 chu3 wei3
lit. head in Wu and tail in Chu (idiom); fig. close together; head-to-tail; one thing starts where the other leaves off

洗头 洗頭 xi3 tou2
to wash one's hair; to have a shampoo

下箭头 下箭頭 xia4 jian4 tou2
down-pointing arrow

下箭头键 下箭頭鍵 xia4 jian4 tou2 jian4
down arrow key (on keyboard)

先头 先頭 xian1 tou2
in advance; ahead; before; previously

响头 響頭 xiang3 tou2
to bump one's head; to kowtow with head-banging on the ground

想头 想頭 xiang3 tou5
(coll.) idea; hope

项上人头 項上人頭 xiang4 shang4 ren2 tou2
head; neck (as in "to save one's neck", i.e. one's life)

小凤头燕鸥 小鳳頭燕鷗 xiao3 feng4 tou2 yan4 ou1
(bird species of China) lesser crested tern (Thalasseus bengalensis)

小葵花凤头鹦鹉 小葵花鳳頭鸚鵡 xiao3 kui2 hua1 feng4 tou2 ying1 wu3
(bird species of China) yellow-crested cockatoo (Cacatua sulphurea)

小萝卜头 小蘿蔔頭 xiao3 luo2 bo5 tou5
(coll.) little kid

小毛头 小毛頭 xiao3 mao2 tou5
(coll.) new-born baby; young boy

小星头啄木鸟 小星頭啄木鳥 xiao3 xing1 tou2 zhuo2 mu4 niao3
(bird species of China) Japanese pygmy woodpecker (Dendrocopos kizuki)

卸头 卸頭 xie4 tou2
(of a woman) to take off one's head ornaments and jewels

心头 心頭 xin1 tou2
heart; thoughts; mind

心头肉 心頭肉 xin1 tou2 rou4

星头啄木鸟 星頭啄木鳥 xing1 tou2 zhuo2 mu4 niao3
(bird species of China) grey-capped pygmy woodpecker (Dendrocopos canicapillus)

行头 行頭 xing2 tou5
a person's clothing; outfit; actor's costume

兴头 興頭 xing4 tou5
keen interest; concentrated attention

虚头 虛頭 xu1 tou2
to play tricks; to deceive

悬羊头卖狗肉 懸羊頭賣狗肉 xuan2 yang2 tou2 mai4 gou3 rou4
see 掛羊頭賣狗肉|挂羊头卖狗肉

楦头 楦頭 xuan4 tou5
toe box (of a shoe); shoe last (shoemaker's tool)

噱头 噱頭 xue2 tou2
amusing speech or act; jokes; antics; funny; amusing; Taiwan pr.

穴头 穴頭 xue2 tou5
(show business) promoter

雪茄头 雪茄頭 xue3 jia1 tou2
cigarette lighter plug (inserted in a car's cigarette lighter socket to draw power)

丫头 丫頭 ya1 tou5
girl; servant girl; (used deprecatingly, but sometimes also as a term of endearment)

丫头片子 丫頭片子 ya1 tou5 pian4 zi5
(coll.) silly girl; little girl

烟头 煙頭 yan1 tou2
cigarette butt; fag-end

咽头 咽頭 yan1 tou2

烟头儿 煙頭兒 yan1 tou2 er5
erhua variant of 煙頭|烟头

羊头 羊頭 yang2 tou2
sheep's head; fig. advertisement for good meat

羊头狗肉 羊頭狗肉 yang2 tou2 gou3 rou4
see 掛羊頭賣狗肉|挂羊头卖狗肉

仰头 仰頭 yang3 tou2
to raise one's head

摇头 搖頭 yao2 tou2
to shake one's head

摇头摆尾 搖頭擺尾 yao2 tou2 bai3 wei3
to nod one's head and wag one's tail (idiom); to be well pleased with oneself; to have a lighthearted air

摇头丸 搖頭丸 yao2 tou2 wan2
Ecstasy; MDMA

一个头两个大 一個頭兩個大 yi1 ge5 tou2 liang3 ge5 da4
(coll.) to feel as though one's head could explode (Tw)

一级头 一級頭 yi1 ji2 tou2
first stage (diving)

一年到头 一年到頭 yi1 nian2 dao4 tou2
all year round

一头 一頭 yi1 tou2
one head; a head full of sth; one end (of a stick); one side; headlong; directly; rapidly; simultaneously

一头雾水 一頭霧水 yi1 tou2 wu4 shui3
to be confused; to be baffled

一头栽进 一頭栽進 yi1 tou2 zai1 jin4
to plunge into; to run headlong into

银样镴枪头 銀樣鑞槍頭 yin2 yang4 la4 qiang1 tou2
silvery spear point actually made of pewter (idiom); fig. worthless despite an attractive exterior

瘾头 癮頭 yin3 tou2
craving; addiction

瘾头儿 癮頭兒 yin3 tou2 er5
erhua variant of 癮頭|瘾头

印缅褐头雀鹛 印緬褐頭雀鶥 yin4 mian3 he4 tou2 que4 mei2
(bird species of China) manipur fulvetta (Fulvetta manipurensis)

鹰头狮 鷹頭獅 ying1 tou2 shi1

迎头 迎頭 ying2 tou2
to meet head-on; face-to-face; directly

迎头打击 迎頭打擊 ying2 tou2 da3 ji1
to hit head on

迎头儿 迎頭兒 ying2 tou2 er5
erhua variant of 迎頭|迎头

迎头赶上 迎頭趕上 ying2 tou2 gan3 shang4
to try hard to catch up

迎头痛击 迎頭痛擊 ying2 tou2 tong4 ji1
to deliver a frontal assault; to meet head-on (idiom)

硬着头皮 硬著頭皮 ying4 zhe5 tou2 pi2
to brace oneself to do sth; to put a bold face on it; to summon up courage; to force oneself to

由头 由頭 you2 tou5
pretext; excuse; justification; reason

有年头 有年頭 you3 nian2 tou5
for donkey's years; for ages

有头无尾 有頭無尾 you3 tou2 wu2 wei3
to start but not finish (idiom); to fail to carry things through; lack of sticking power; short attention span

有头有尾 有頭有尾 you3 tou2 you3 wei3
where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts sth; to carry things through; I started, so I'll finish.

右箭头 右箭頭 you4 jian4 tou2
right-pointing arrow

右箭头键 右箭頭鍵 you4 jian4 tou2 jian4
right arrow key (on keyboard)

鱼头 魚頭 yu2 tou2
fish head; fig. upright and unwilling to compromise

玉头姬鹟 玉頭姬鶲 yu4 tou2 ji1 weng1
(bird species of China) sapphire flycatcher (Ficedula sapphira)

芋头 芋頭 yu4 tou5

芋头色 芋頭色 yu4 tou5 se4
lilac (color)

冤大头 冤大頭 yuan1 da4 tou2
spendthrift and foolish; sb with more money than sense

冤家对头 冤家對頭 yuan1 jia1 dui4 tou2
enemy (idiom); opponent; arch-enemy

冤头 冤頭 yuan1 tou2
enemy; foe

冤有头,债有主 冤有頭,債有主 yuan1 you3 tou2 - zhai4 you3 zhu3
for every grievance someone is responsible, for every debt there is a debtor (idiom); when settling disputes one should not involve third parties

圆石头 圓石頭 yuan2 shi2 tou5

源头 源頭 yuan2 tou2
source; fountainhead

袁头 袁頭 yuan2 tou2
silver coin from the early days of the Republic of China (1912-1949) bearing the head of Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯

月头儿 月頭兒 yue4 tou2 er5
start of the month (colloquial)

晕头 暈頭 yun1 tou2

晕头转向 暈頭轉向 yun1 tou2 zhuan4 xiang4
confused and disoriented

云头 雲頭 yun2 tou2

韵头 韻頭 yun4 tou2
leading vowel of diphthong

栽跟头 栽跟頭 zai1 gen1 tou5
to fall head over heels; (fig.) to come a cropper

贼头贼脑 賊頭賊腦 zei2 tou2 zei2 nao3
lit. to behave like a thief; furtive; underhand

崭露头角 嶄露頭角 zhan3 lu4 tou2 jiao3
to reveal outstanding talent (idiom); to stand out as conspicuously brilliant

栈桥式码头 棧橋式碼頭 zhan4 qiao2 shi4 ma3 tou5
jetty; pier

丈二和尚,摸不着头脑 丈二和尚,摸不著頭腦 zhang4 er4 he2 shang5 - mo1 bu5 zhao2 tou2 nao3
lit. like a three-meter high monk, you can't rub his head (idiom); fig. at a total loss

丈二金刚摸不着头脑 丈二金剛摸不著頭腦 zhang4 er4 jin1 gang1 mo1 bu5 zhao2 tou2 nao3
see 丈二和尚,摸不著頭腦|丈二和尚,摸不着头脑

杖头木偶 杖頭木偶 zhang4 tou2 mu4 ou3
zhangtou wooden rod puppetry

找头 找頭 zhao3 tou5
change (from money paid)

兆头 兆頭 zhao4 tou5
omen; portent; sign

折跟头 折跟頭 zhe1 gen1 tou5
to do a somersault; to turn head over heels

折头 折頭 zhe2 tou5

这年头 這年頭 zhe4 nian2 tou5
(coll.) nowadays

针头线脑 針頭線腦 zhen1 tou2 xian4 nao3
needle and thread; sewing implements; needlework; (fig.) unimportant thing

枕头 枕頭 zhen3 tou5

枕头蛋糕 枕頭蛋糕 zhen3 tou5 dan4 gao1
loaf cake

枕头套 枕頭套 zhen3 tou5 tao4
pillow case

枕头箱 枕頭箱 zhen3 tou5 xiang1
Chinese pillow box (used to keep valuables)

指头 指頭 zhi3 tou5
finger; toe

钟头 鐘頭 zhong1 tou2

重头戏 重頭戲 zhong4 tou2 xi4
opera rich in singing and dancing; the most important part or highlight (of a project, plan etc)

皱眉头 皺眉頭 zhou4 mei2 tou2
to scowl; to knit the brows

猪头 豬頭 zhu1 tou2
pig head; (coll.) fool; jerk

注射针头 注射針頭 zhu4 she4 zhen1 tou2
see 注射針|注射针

柱头 柱頭 zhu4 tou2
(architecture) capital; column head; (botany) stigma

砖头 磚頭 zhuan1 tou5

转头 轉頭 zhuan3 tou2
to turn one's head; to change direction; U-turn; volte face; to repent

转头 轉頭 zhuan4 tou2
nutation (plants turning to face the sun)

赚头 賺頭 zhuan4 tou5
profit (colloquial)

棕背黑头鸫 棕背黑頭鶇 zong1 bei4 hei1 tou2 dong1
(bird species of China) Kessler's thrush (Turdus kessleri)

棕头歌鸲 棕頭歌鴝 zong1 tou2 ge1 qu2
(bird species of China) rufous-headed robin (Larvivora ruficeps)

棕头钩嘴鹛 棕頭鉤嘴鶥 zong1 tou2 gou1 zui3 mei2
(bird species of China) red-billed scimitar babbler (Pomatorhinus ochraceiceps)

棕头鸥 棕頭鷗 zong1 tou2 ou1
(bird species of China) brown-headed gull (Chroicocephalus brunnicephalus)

棕头雀鹛 棕頭雀鶥 zong1 tou2 que4 mei2
(bird species of China) spectacled fulvetta (Fulvetta ruficapilla)

棕头鸦雀 棕頭鴉雀 zong1 tou2 ya1 que4
(bird species of China) vinous-throated parrotbill (Sinosuthora webbiana)

棕头幽鹛 棕頭幽鶥 zong1 tou2 you1 mei2
(bird species of China) puff-throated babbler (Pellorneum ruficeps)

钻头 鑽頭 zuan4 tou2
drill bit

左箭头 左箭頭 zuo3 jian4 tou2
left-pointing arrow

左箭头键 左箭頭鍵 zuo3 jian4 tou2 jian4
left arrow key (on keyboard)

左字头 左字頭 zuo3 zi4 tou2
"top of 左 character" component in Chinese characters

座头鲸 座頭鯨 zuo4 tou2 jing1
humpback whale

座头市 座頭市 zuo4 tou2 shi4