xi1
to cherish; to begrudge; to pity; Taiwan pr.

strokes 11
radical
strokes after radical 8
爱惜 愛惜 ai4 xi1
ài
to cherish; to treasure; to use sparingly

不惜 不惜 bu4 xi1
not stint; not spare; not hesitate (to do sth); not scruple (to do sth)

不惜血本 不惜血本 bu4 xi1 xue4 ben3
xuèběn
to spare no effort; to devote all one's energies

不惜一战 不惜一戰 bu4 xi1 yi1 zhan4
zhàn
to be ready to go to war

顾惜 顧惜 gu4 xi1
to take loving care of; to value

可惜 可惜 ke3 xi1
it is a pity; what a pity; unfortunately

怜惜 憐惜 lian2 xi1
lián
to take pity on; to feel tenderness toward

怜香惜玉 憐香惜玉 lian2 xiang1 xi1 yu4
liánxiāng
to have tender, protective feelings for the fairer sex (idiom)

吝惜 吝惜 lin4 xi1
lìn
to stint; to be miserly

食之无味,弃之可惜 食之無味,棄之可惜 shi2 zhi1 wu2 wei4 - qi4 zhi1 ke3 xi1
shízhīwèi zhī
lit. to be hardly worth eating, but it would still be a pity to discard it (idiom); fig. some things have little to no value, yet one is still reluctant to part with them

叹惜 嘆惜 tan4 xi1
tàn
sigh of regret

疼惜 疼惜 teng2 xi1
téng
to cherish; to dote on

体惜 體惜 ti3 xi1
to empathize; to understand and sympathize

痛惜 痛惜 tong4 xi1
tòng
to lament

惋惜 惋惜 wan3 xi1
wǎn
to regret; to feel that it is a great pity; to feel sorry for sb

惜别 惜別 xi1 bie2
bié
reluctant to part

惜寸阴 惜寸陰 xi1 cun4 yin1
cùnyīn
to cherish every moment; to make good use of one's time

惜福 惜福 xi1 fu2
to appreciate one's good fortune

惜香怜玉 惜香憐玉 xi1 xiang1 lian2 yu4
xiānglián
see 憐香惜玉|怜香惜玉

惺惺惜惺惺 惺惺惜惺惺 xing1 xing1 xi1 xing1 xing1
xīngxīngxīngxīng
people of talent appreciate one another (idiom); to sympathize with one another

惺惺相惜 惺惺相惜 xing1 xing1 xiang1 xi1
xīngxīngxiāng
see 惺惺惜惺惺

休惜 休惜 xiu1 xi1
xiū
recess

珍惜 珍惜 zhen1 xi1
zhēn
to treasure; to value; to cherish