zao4
zào
soap; black

strokes 7
radical
strokes after radical 2
不分青红皂白 不分青紅皂白 bu4 fen1 qing1 hong2 zao4 bai2
fēnqīnghóngzàobái
not distinguishing red-green or black-white (idiom); not to distinguish between right and wrong

不分皂白 不分皂白 bu4 fen1 zao4 bai2
fēnzàobái
not distinguishing black or white (idiom); not to distinguish between right and wrong

不问青红皂白 不問青紅皂白 bu4 wen4 qing1 hong2 zao4 bai2
wènqīnghóngzàobái
not distinguishing red-green or black-white (idiom); not to distinguish between right and wrong

肥皂 肥皂 fei2 zao4
féizào
soap

肥皂剧 肥皂劇 fei2 zao4 ju4
féizào
soap opera (loanword)

肥皂沫 肥皂沫 fei2 zao4 mo4
féizào
soapy lather; foam

肥皂泡 肥皂泡 fei2 zao4 pao4
féizàopào
soap bubble

给皂器 給皂器 ji3 zao4 qi4
zào
soap dispenser

罗皂 羅皂 luo2 zao4
luózào
to create a disturbance; to make trouble; to harass

牛骥同皂 牛驥同皂 niu2 ji4 tong2 zao4
niútóngzào
cow and famous steed at the same trough (idiom); fig. the common and the great are treated alike

青红皂白 青紅皂白 qing1 hong2 zao4 bai2
qīnghóngzàobái
the rights and wrongs of a matter (idiom)

洗发皂 洗髮皂 xi3 fa4 zao4
zào
shampoo

香皂 香皂 xiang1 zao4
xiāngzào
perfumed soap; toilet soap

皂矾 皂礬 zao4 fan2
zàofán
green vitriol (ferrous sulfate FeSO4:7H2O)

皂荚 皂莢 zao4 jia2
zàojiá
Chinese honey locust (Gleditsia sinensis)

皂荚树 皂莢樹 zao4 jia2 shu4
zàojiáshù
Chinese honey locust (Gleditsia sinensis)

皂碱 皂鹼 zao4 jian3
zàojiǎn
soap; same as 肥皂

皂角 皂角 zao4 jiao3
zàojiǎo
Chinese honey locust (Gleditsia sinensis)

皂石 皂石 zao4 shi2
zàoshí
soapstone