pīnyīn
pin1yin1
ㄓㄨㄧㄣ
simplified
traditional
诸
諸
zhu1
surname Zhu
诸
諸
zhu1
all; various
strokes
15
radical
strokes after radical
9
不列颠诸岛
不列顛諸島
bu4 lie4 dian1 zhu1 dao3
British Isles
反求诸己
反求諸己
fan3 qiu2 zhu1 ji3
to seek the cause in oneself rather than sb else
付诸
付諸
fu4 zhu1
to apply to; to put into (practice etc); to put to (a test, a vote etc)
付诸东流
付諸東流
fu4 zhu1 dong1 liu2
wasted effort
付诸实施
付諸實施
fu4 zhu1 shi2 shi1
to put into practice; to carry out (idiom)
公诸同好
公諸同好
gong1 zhu1 tong2 hao4
to share pleasure in the company of others (idiom); shared enjoyment with fellow enthusiasts
公诸于世
公諸於世
gong1 zhu1 yu2 shi4
to announce to the world (idiom); to make public; to let everyone know
见诸行动
見諸行動
jian4 zhu1 xing2 dong4
to translate sth into action; to put sth into action
马萨诸塞
馬薩諸塞
ma3 sa4 zhu1 sai4
Massachusetts, US state
马萨诸塞州
馬薩諸塞州
ma3 sa4 zhu1 sai4 zhou1
Massachusetts, US state
南西诸岛
南西諸島
nan2 xi1 zhu1 dao3
Ryukyu islands; Okinawa 沖繩|冲绳 and other islands of modern Japan
三个臭皮匠,顶个诸葛亮
三個臭皮匠,頂個諸葛亮
san1 ge4 chou4 pi2 jiang5 - ding3 ge4 zhu1 ge3 liang4
lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom; wisdom of the masses exceeds that of any individual
三个臭皮匠,合成一个诸葛亮
三個臭皮匠,合成一個諸葛亮
san1 ge4 chou4 pi2 jiang5 - he2 cheng2 yi1 ge4 zhu1 ge3 liang4
lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮
三個臭皮匠,賽過一個諸葛亮
san1 ge4 chou4 pi2 jiang5 - sai4 guo4 yi1 ge4 zhu1 ge3 liang4
lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom; wisdom of the masses exceeds that of any individual
三个臭皮匠,赛过诸葛亮
三個臭皮匠,賽過諸葛亮
san1 ge4 chou4 pi2 jiang5 - sai4 guo4 zhu1 ge3 liang4
lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom; wisdom of the masses exceeds that of any individual
三个臭皮匠,胜过一个诸葛亮
三個臭皮匠,勝過一個諸葛亮
san1 ge4 chou4 pi2 jiang5 - sheng4 guo4 yi1 ge4 zhu1 ge3 liang4
variant of 三個臭皮匠,賽過一個諸葛亮|三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮
事后诸葛亮
事後諸葛亮
shi4 hou4 zhu1 ge3 liang4
a genius in retrospect (idiom); hindsight is 20-20
诉诸
訴諸
su4 zhu1
to appeal (to reason, sentiment, charity etc); to resort to (a course of action)
诉诸公论
訴諸公論
su4 zhu1 gong1 lun4
to appeal to the public
挟天子以令诸侯
挾天子以令諸侯
xie2 tian1 zi3 yi3 ling4 zhu1 hou2
(expr.) hold the feudal overlord and you control his vassals
置诸高阁
置諸高閣
zhi4 zhu1 gao1 ge2
lit. place on a high shelf; to pay no attention to (idiom)
诸般
諸般
zhu1 ban1
various; many different kinds of
诸城
諸城
zhu1 cheng2
Zhucheng county level city in Weifang 濰坊|潍坊, Shandong
诸城市
諸城市
zhu1 cheng2 shi4
Zhucheng county level city in Weifang 濰坊|潍坊, Shandong
诸多
諸多
zhu1 duo1
(used for abstract things) a good deal, a lot of
诸凡百事
諸凡百事
zhu1 fan2 bai3 shi4
everything
诸葛
諸葛
zhu1 ge3
two-character surname Zhuge
诸葛亮
諸葛亮
zhu1 ge3 liang4
Zhuge Liang (181-234), military leader and prime minister of Shu Han 蜀漢|蜀汉 during the Three Kingdoms period; the main hero of the fictional Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义, where he is portrayed as a sage and military genius; mastermind
诸公
諸公
zhu1 gong1
gentlemen (form of address)
诸广山
諸廣山
zhu1 guang3 shan1
Mt Zhuguang between Jiangxi and Hunan
诸侯
諸侯
zhu1 hou2
feudal vassal; feudal princes, esp. the monarchs (dukes or princes) of the several vassal states 諸侯國|诸侯国 of Zhou during Western Zhou and Spring and Autumn periods 11th-5th century BC; subordinate warlord; local official
诸侯国
諸侯國
zhu1 hou2 guo2
vassal state
诸暨
諸暨
zhu1 ji4
Zhuji county level city in Shaoxing 紹興|绍兴, Zhejiang
诸暨市
諸暨市
zhu1 ji4 shi4
Zhuji county level city in Shaoxing 紹興|绍兴, Zhejiang
诸君
諸君
zhu1 jun1
Gentlemen! (start of a speech); Ladies and Gentlemen!
诸如
諸如
zhu1 ru2
(various things) such as; such as (the following)
诸如此类
諸如此類
zhu1 ru2 ci3 lei4
things like this (idiom); and so on; and the rest; etc
诸色
諸色
zhu1 se4
various; all kinds
诸生
諸生
zhu1 sheng1
Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
诸事
諸事
zhu1 shi4
everything; every matter
诸位
諸位
zhu1 wei4
(pron) everyone; Ladies and Gentlemen; Sirs
诸相
諸相
zhu1 xiang4
the appearance of all things (Buddhism)
诸柘
諸柘
zhu1 zhe4
sugarcane
诸子
諸子
zhu1 zi3
various sages; refers to the classical schools of thought, e.g. Confucianism 儒 represented by Confucius 孔子 and Mencius 孟子, Daoism 道 by Laozi 老子 and Zhuangzi 莊子|庄子, Mohism 墨 by Mozi 墨子, Legalism 法 by Sunzi 孫子|孙子 and Han Feizi 韓非子|韩非子, and numerous others
诸子百家
諸子百家
zhu1 zi3 bai3 jia1
the Hundred Schools of Thought, the various schools of thought and their exponents during the Spring and Autumn and Warring States Periods (770-220 BC)
诸子十家
諸子十家
zhu1 zi3 shi2 jia1
various sages and ten schools of thought; refers to the classical schools of thought, e.g. Confucianism 儒 represented by Confucius 孔子 and Mencius 孟子, Daoism 道 by Laozi 老子 and Zhuangzi 莊子|庄子, Mohism 墨 by Mozi 墨子, Legalism 法 by Sunzi 孫子|孙子 and Han Feizi 韓非子