ya2
border; horizon; shore

strokes 11
radical
strokes after radical 8
地角天涯 地角天涯 di4 jiao3 tian1 ya2
jiǎotiān
The ends of the earth

海角天涯 海角天涯 hai3 jiao3 tian1 ya2
hǎijiǎotiān
see 天涯海角

海内存知己,天涯若比邻 海內存知己,天涯若比鄰 hai3 nei4 cun2 zhi1 ji3 - tian1 ya2 ruo4 bi3 lin2
hǎinèicúnzhī tiānruòlín
close friend in a distant land, far-flung realms as next door; close in spirit although far away

浪迹天涯 浪跡天涯 lang4 ji4 tian1 ya2
làngtiān
to roam far and wide (idiom); to travel the world

人生短暂,学术无涯 人生短暫,學術無涯 ren2 sheng1 duan3 zan4 - xue2 shu4 wu2 ya2
rénshēngduǎnzàn xuéshù
Life is short, learning is limitless; Ars longa, vita brevis

戎马生涯 戎馬生涯 rong2 ma3 sheng1 ya2
róngshēng
army life (idiom); the experience of war

生涯 生涯 sheng1 ya2
shēng
career; life (way in which sb lives); period of one's life

天涯 天涯 tian1 ya2
tiān
the other end of the world; a faraway place

天涯比邻 天涯比鄰 tian1 ya2 bi3 lin2
tiānlín
see 天涯若比鄰|天涯若比邻

天涯海角 天涯海角 tian1 ya2 hai3 jiao3
tiānhǎijiǎo
Cape Haijiao in Sanya 三亞|三亚, Hainan

天涯海角 天涯海角 tian1 ya2 hai3 jiao3
tiānhǎijiǎo
the ends of the earth; separated worlds apart

天涯何处无芳草 天涯何處無芳草 tian1 ya2 he2 chu4 wu2 fang1 cao3
tiānchùfāngcǎo
there are plenty more fish in the sea (idiom)

天涯若比邻 天涯若比鄰 tian1 ya2 ruo4 bi3 lin2
tiānruòlín
far-flung realms as next door (idiom); close in spirit although far away

吾生也有涯,而知也无涯 吾生也有涯,而知也無涯 wu2 sheng1 ye3 you3 ya2 - er2 zhi1 ye3 wu2 ya2
shēngyǒu érzhī
Life is short, learning is limitless; Ars longa, vita brevis

学海无涯 學海無涯 xue2 hai3 wu2 ya2
xuéhǎi
sea of learning, no horizon (idiom); no limits to what one still has to learn; ars longa, vita brevis

职涯 職涯 zhi2 ya2
zhí
career

咫尺天涯 咫尺天涯 zhi3 chi3 tian1 ya2
zhǐchǐtiān
so close, yet worlds apart (idiom)